Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
et omnia quaecumque petieritis in oratione credentes accipieti
ja kõik, mida te iganes palves palute uskudes, seda te saate!”
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dixitque ad eos si spiritum sanctum accepistis credentes at illi ad eum sed neque si spiritus sanctus est audivimu
ja ta küsis neilt: „kas te saite püha vaimu, kui saite usklikuks?” aga nemad ütlesid talle: „me ei olegi kuulnud, kas püha vaimu on!”
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in quo et vos cum audissetis verbum veritatis evangelium salutis vestrae in quo et credentes signati estis spiritu promissionis sanct
kelles teiegi olete sellest alates, kui saite kuulda tõe sõna, oma õndsuse evangeeliumi, ja kelles teiegi saades usklikuks olete kinnitatud tõotatud püha vaimu pitseriga, selle vaimu,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: