Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
quoniam venit dies magnus irae ipsorum et quis poterit star
sillä heidän vihansa suuri päivä on tullut, ja kuka voi kestää?"
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
et dat iumentis escam ipsorum et pullis corvorum invocantibus eu
herra varjelee muukalaiset, holhoo orvot ja lesket, mutta jumalattomain tien hän tekee mutkaiseksi.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et dedit eis petitionem ipsorum et misit saturitatem in anima eoru
"Älkää koskeko minun voideltuihini, älkää tehkö pahaa minun profeetoilleni".
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
deus conteret dentes eorum in ore ipsorum molas leonum confringet dominu
verkon he virittivät minun askelteni tielle, painoivat minun sieluni maahan, kaivoivat eteeni kuopan, mutta itse he siihen suistuivat. sela.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
beati qui persecutionem patiuntur propter iustitiam quoniam ipsorum est regnum caeloru
autuaita ovat ne, joita vanhurskauden tähden vainotaan, sillä heidän on taivasten valtakunta.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
effuderunt sanguinem ipsorum tamquam aquam in circuitu hierusalem et non erat qui sepelire
mitä olemme kuulleet, minkä olemme saaneet tietää ja mitä isämme ovat meille kertoneet,
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
victimam et pro peccato et pro delicto ipsi comedent et omne votum in israhel ipsorum eri
ruokauhrin, syntiuhrin ja vikauhrin he saavat syödä, ja kaikki, mikä on tuhon omaksi vihittyä israelissa, on tuleva heille.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
iugum ipsorum disperiit ab esebon usque dibon lassi pervenerunt in nophe et usque medab
me ammuimme heidät, hesbon kukistui diibonia myöten; me hävitimme noofahiin asti, aina meedebaan saakka."
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
dixit quidam ex illis proprius ipsorum propheta cretenses semper mendaces malae bestiae ventres pigr
eräs heistä, heidän oma profeettansa, on sanonut: "petturi kreetan mies, peto ilkeä, laiskurivatsa".
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
quod in multo experimento tribulationis abundantia gaudii ipsorum et altissima paupertas eorum abundavit in divitias simplicitatis eoru
että, vaikka he olivatkin monessa ahdistuksen koetuksessa, niin oli heidän ilonsa heidän suuressa köyhyydessäänkin niin ylenpalttinen, että he alttiisti antoivat runsaita lahjoja.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
quoniam quidem deus erat in christo mundum reconcilians sibi non reputans illis delicta ipsorum et posuit in nobis verbum reconciliationi
sillä jumala oli kristuksessa ja sovitti maailman itsensä kanssa eikä lukenut heille heidän rikkomuksiaan, ja hän uskoi meille sovituksen sanan.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ecclesiae dei quae est corinthi sanctificatis in christo iesu vocatis sanctis cum omnibus qui invocant nomen domini nostri iesu christi in omni loco ipsorum et nostr
korintossa olevalle jumalan seurakunnalle, kristuksessa jeesuksessa pyhitetyille, jotka ovat kutsutut ja pyhät, ynnä kaikille, jotka avuksi huutavat meidän herramme jeesuksen kristuksen nimeä kaikissa paikkakunnissa, niin omissaan kuin meidänkin.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hii habent potestatem cludendi caelum ne pluat diebus prophetiae ipsorum et potestatem habent super aquas convertendi eas in sanguinem et percutere terram omni plaga quotienscumque voluerin
heillä on valta sulkea taivas, niin ettei sadetta tule heidän profetoimisensa päivinä, ja heillä on valta muuttaa vedet vereksi ja lyödä maata kaikkinaisilla vitsauksilla, niin usein kuin tahtovat.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
non libabunt domino vinum et non placebunt ei sacrificia eorum quasi panis lugentium omnes qui comedunt eum contaminabuntur quia panis eorum animae ipsorum non intrabit in domum domin
eivät he vuodata viiniä juomauhriksi herralle, eivätkä heidän teurasuhrinsa hänelle kelpaa. ne ovat heille kuin murheen leipä: kaikki, jotka sitä syövät, saastuttavat itsensä; sillä heidän leipänsä tulee heidän omaan nälkäänsä, ei tule se herran temppeliin.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et ita vidi equos in visione et qui sedebant super eos habentes loricas igneas et hyacinthinas et sulphureas et capita equorum erant tamquam capita leonum et de ore ipsorum procedit ignis et fumus et sulphu
ja tämänkaltaisilta minusta näyttivät hevoset ja niiden selässä istujat näyssä: ratsastajilla oli tulipunaiset ja tummansinervät ja tulikivenkeltaiset haarniskat; ja hevosten päät olivat kuin leijonain päät, ja niiden suusta lähti tuli ja savu ja tulikivi.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: