Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
iugum enim meum suave est et onus meum leve es
sillä minun ikeeni on sovelias, ja minun kuormani on keveä."
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
teth bonum est viro cum portaverit iugum ab adulescentia su
hyvä on miehelle, että hän kantaa iestä nuoruudessaan.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
disrumpamus vincula eorum et proiciamus a nobis iugum ipsoru
"katkaiskaamme heidän kahleensa, heittäkäämme päältämme heidän köytensä".
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
haec dicit dominus exercituum deus israhel contrivi iugum regis babyloni
"näin sanoo herra sebaot, israelin jumala: minä särjen baabelin kuninkaan ikeen.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
et populus meus pendebit ad reditum meum iugum autem inponetur ei simul quod non auferetu
minun kansallani on halu kääntyä minusta pois; ja kun sitä kutsutaan korkeutta kohti, ei kenkään heistä ylenny.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
iugum ipsorum disperiit ab esebon usque dibon lassi pervenerunt in nophe et usque medab
me ammuimme heidät, hesbon kukistui diibonia myöten; me hävitimme noofahiin asti, aina meedebaan saakka."
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
nolite iugum ducere cum infidelibus quae enim participatio iustitiae cum iniquitate aut quae societas luci ad tenebra
Älkää antautuko kantamaan vierasta iestä yhdessä uskottomien kanssa; sillä mitä yhteistä on vanhurskaudella ja vääryydellä? tai mitä yhteyttä on valkeudella ja pimeydellä?
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nunc ergo quid temptatis deum inponere iugum super cervicem discipulorum quod neque patres nostri neque nos portare potuimu
miksi te siis nyt kiusaatte jumalaa ja tahdotte panna opetuslasten niskaan ikeen, jota eivät meidän isämme emmekä mekään ole jaksaneet kantaa?
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
erit benedictio tua vives gladio et fratri tuo servies tempusque veniet cum excutias et solvas iugum eius de cervicibus tui
miekkasi varassa sinä olet elävä ja palveleva veljeäsi. mutta valtoimena kierrellen sinä riisut hänen ikeensä niskaltasi."
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
pater meus inposuit vobis iugum grave et ego maius pondus adponam pater meus cecidit vos flagellis ego vero caedam scorpionibu
jos siis isäni on sälyttänyt teidän selkäänne raskaan ikeen, niin minä teen teidän ikeenne vielä raskaammaksi; jos isäni on kurittanut teitä raipoilla, niin minä kuritan teitä piikkiruoskilla.`"
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
et nunc pater meus posuit super vos iugum grave ego autem addam super iugum vestrum pater meus cecidit vos flagellis ego autem caedam scorpionibu
jos siis isäni on sälyttänyt teidän selkäänne raskaan ikeen, niin minä teen teidän ikeenne vielä raskaammaksi; jos isäni on kurittanut teitä raipoilla, niin minä kuritan teitä piikkiruoskilla.`"
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
et iechoniam filium ioachim regem iuda et omnem transmigrationem iudae qui ingressi sunt in babylonem ego convertam ad locum istum ait dominus conteram enim iugum regis babyloni
ja jekonjan, joojakimin pojan, juudan kuninkaan, ja kaikki juudan pakkosiirtolaiset, jotka menivät baabeliin, minä palautan tähän paikkaan, sanoo herra; sillä minä särjen baabelin kuninkaan ikeen."
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ambulabat itaque david et socii eius per viam cum eo semei autem per iugum montis ex latere contra illum gradiebatur maledicens et mittens lapides adversum eum terramque spargen
ja daavid kulki miehinensä tietä myöten, ja siimei kulki pitkin vuoren kuvetta rinnan hänen kanssansa, kiroili kulkiessaan ja viskeli kiviä ja heitteli soraa.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et dixerunt ei iuvenes qui nutriti fuerant cum eo sic loquere populo huic qui locuti sunt ad te dicentes pater tuus adgravavit iugum nostrum tu releva nos sic loqueris ad eos minimus digitus meus grossior est dorso patris me
niin nuoret miehet, jotka olivat kasvaneet hänen kanssaan, vastasivat hänelle sanoen: "sano näin tälle kansalle, joka on puhunut sinulle sanoen: `sinun isäsi teki meidän ikeemme raskaaksi, mutta huojenna sinä sitä meiltä` - puhu heille näin: `minun pikkusormeni on paksumpi kuin minun isäni lantio.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering