Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
et intrabit in regnum rex austri et revertetur ad terram sua
tämä hyökkää etelän kuninkaan valtakuntaan, mutta palajaa takaisin maahansa.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dixitque hieroboam in corde suo nunc revertetur regnum ad domum davi
ja jerobeam ajatteli sydämessänsä: "nyt valtakunta joutuu takaisin daavidin suvulle.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
per viam qua venit revertetur et civitatem hanc non ingredietur dicit dominu
samaa tietä, jota hän tuli, hän palajaa, ja tähän kaupunkiin hän ei tule, sanoo herra.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
memento quia ventus est vita mea et non revertetur oculus meus ut videat bon
muista, että minun elämäni on tuulen henkäys; minun silmäni ei enää saa onnea nähdä.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
non revertetur in terram aegypti et assur ipse rex eius quoniam noluerunt convert
eivätkö he joutuisi jälleen egyptin maahan, eikö assur tulisi heille kuninkaaksi, koska he eivät ole tahtoneet kääntyä?
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
statuto tempore revertetur et veniet ad austrum et non erit priori simile novissimu
määräaikana hän hyökkää jälleen etelämaahan, mutta tällä viimeisellä retkellä ei käy niinkuin ensimmäisellä.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et non revertetur priusquam ad vesperam lavetur aqua et post solis occasum regredietur in castr
illan suussa hän peseytyköön vedessä, ja auringon laskettua hän tulkoon leiriin.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
miserabilis prorsus infirmitas quomodo venit sic revertetur quid ergo prodest ei quod laboravit in ventu
raskas onnettomuus tämäkin on: aivan niinkuin hän tuli, on hänen mentävä; ja mitä hyötyä hänellä sitten on siitä, että on vaivaa nähnyt tuulen hyväksi?
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
revertetur et miserebitur nostri deponet iniquitates nostras et proiciet in profundum maris omnia peccata nostr
hän armahtaa meitä jälleen, polkee maahan meidän pahat tekomme. kaikki heidän syntinsä sinä heität meren syvyyteen.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
revertetur aaron in tabernaculum testimonii et depositis vestibus quibus prius indutus erat cum intraret sanctuarium relictisque ib
ja aaron menköön ilmestysmajaan ja riisukoon yltänsä pellavavaatteet, jotka hän oli pukenut päälleen mennessänsä pyhäkköön, ja jättäköön ne sinne.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et revertetur in terram suam cum opibus multis et cor eius adversus testamentum sanctum et faciet et revertetur in terram sua
silloin hän palaa maahansa paljoine tavaroineen, miettien hankkeita pyhää liittoa vastaan; hän toteuttaa ne ja palaa maahansa.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sin autem in villa fuerit domus quae muros non habet agrorum iure vendetur si ante redempta non fuerit in iobeleo revertetur ad dominu
mutta talot kylissä, joiden ympärillä ei ole muuria, luettakoon peltomaahan; ne olkoot lunastettavissa, ja riemuvuotena ne tulevat vapaiksi.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
filii autem eius provocabuntur et congregabunt multitudinem exercituum plurimorum et veniet properans et inundans et revertetur et concitabitur et congredietur cum robore eiu
ja hänen poikansa varustautuvat ja kokoavat suuret sotavoimat. ja hän hyökkää ja kuohuu ja tulvii, hän tulee toistamiseen ja tunkeutuu hänen linnoitukseensa asti.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
haec dicit dominus deus israhel sic dicetis regi iuda qui misit vos ad me ad interrogandum ecce exercitus pharaonis qui egressus est vobis in auxilium revertetur in terram suam in aegyptu
silloin tuli profeetta jeremialle tämä herran sana:
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et revertetur sanguis illorum in caput ioab et in caput seminis eius in sempiternum david autem et semini eius et domui et throno illius sit pax usque in aeternum a domin
heidän verensä tulkoon jooabin pään päälle ja hänen jälkeläistensä pään päälle, iankaikkisesti. mutta daavidilla ja hänen jälkeläisillään, hänen suvullansa ja hänen valtaistuimellansa olkoon rauha herralta iankaikkisesti."
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
porro de manasse transfugerunt ad david quando veniebat cum philisthim adversum saul ut pugnaret et non dimicavit cum eis quia inito consilio remiserunt eum principes philisthinorum dicentes periculo capitis nostri revertetur ad dominum suum sau
manassesta siirtyi muutamia daavidin puolelle, kun hän filistealaisten kanssa meni taistelemaan saulia vastaan, vaikkeivät he joutuneetkaan auttamaan näitä, sillä filistealaisten ruhtinaat neuvoteltuaan lähettivät hänet pois sanoen: "hän voisi meidän päämme menoksi siirtyä herransa saulin puolelle".
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
perrexeruntque cursores cum epistulis ex regis imperio et principum eius in universum israhel et iudam iuxta quod rex iusserat praedicantes filii israhel revertimini ad dominum deum abraham et isaac et israhel et revertetur ad reliquias quae effugerunt manum regis assyrioru
juoksijat kulkivat, mukanaan kuninkaan ja hänen päämiestensä kirjeet, halki koko israelin ja juudan ja julistivat kuninkaan käskystä: "te israelilaiset, palatkaa herran, aabrahamin, iisakin ja israelin jumalan, tykö, että hän palajaisi niiden tykö, jotka teistä ovat säilyneet ja pelastuneet assurin kuningasten käsistä.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
et cum intrabit populus terrae in conspectu domini in sollemnitatibus qui ingreditur per portam aquilonis ut adoret egrediatur per viam portae meridianae porro qui ingreditur per viam portae meridianae egrediatur per viam portae aquilonis non revertetur per viam portae per quam ingressus est sed e regione illius egredietu
mutta kun maan kansa tulee juhlina herran eteen, niin se, joka pohjoisportin kautta tuli kumartaen rukoilemaan, menköön ulos eteläportin kautta, ja joka tuli eteläportin kautta, se menköön ulos pohjoisportin kautta; älköön kenkään palatko sen portin kautta, josta tuli, vaan menköön ulos vastakkaisesta.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: