Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
obitu ejus nuntiato, omnes amorem et delicias generis humani eum appellaverunt
in latinum cibum
Senast uppdaterad: 2014-01-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
quod cum vidissent habitatores terrae chanaan dixerunt planctus magnus est iste aegyptiis et idcirco appellaverunt nomen loci illius planctus aegypt
les habitants du pays, les cananéens, furent témoins de ce deuil dans l`aire d`athad, et ils dirent: voilà un grand deuil parmi les Égyptiens! c`est pourquoi l`on a donné le nom d`abel mitsraïm à cette aire qui est au delà du jourdain.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dum romulus regnbat, quidam spurius tarpeius arcem custodiebat. eius filiam virginem, tarpeiam appellatam, quae aquam sacris petebat extra moenia urbis, tatius corrupti : ea recipere debebat armatos sabinos secum in arcem. mercedis nomine ei promisit ea quae in sinistris manibus gerebant : erant autem in iis armillae et anuli magno ex pondere auri.postquam locum occupavit, agmen sabinorum puellam praemium flagitantem armis obruit et necavit, perinde quasi solvissent promissum : nam ea quoque laevis gestaverant. ita inpia proditio celeri peona vindicata est. romani postea tarpeiam appellaverunt rupem unde proditores deiciebant.
des hommes armés avec lui dans la citadelle des sabines, mais il doit être accepté comme vrai.
Senast uppdaterad: 2020-05-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: