Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
carpe diem sine metu
sinon metucarpe diem
Senast uppdaterad: 2023-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in futurum consecrarunt
aies confrefaire laveniriance en l'avenir
Senast uppdaterad: 2022-04-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
carpe diem panta rhei
seize the day panta rei
Senast uppdaterad: 2020-08-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
vita brevis, carpe diem
life is short, seize the day
Senast uppdaterad: 2022-09-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
in vino veritas carpe diem
seize the day with wine, truth
Senast uppdaterad: 2022-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tempus fugit, carpe diem
le temps passe vite et saisis le jour
Senast uppdaterad: 2022-09-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tempus fugit: carpe diem
le temps passe vite, saisit le jour
Senast uppdaterad: 2020-11-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
carpe diem sed memento mortis
Senast uppdaterad: 2023-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
amor fati memento mori et carpe diem
the love of fate, remember to die and seize the day
Senast uppdaterad: 2022-04-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tempus fugit,carpe diem et memento mori
le temps passe vite, saisis le jour
Senast uppdaterad: 2020-12-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
carpe diem,carpe noctem,carpe omnia
Senast uppdaterad: 2023-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
thesaurizare sibi fundamentum bonum in futurum ut adprehendant veram vita
et de s`amasser ainsi pour l`avenir un trésor placé sur un fondement solide, afin de saisir la vie véritable.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et si quidem fecerit fructum sin autem in futurum succides ea
peut-être à l`avenir donnera-t-il du fruit; sinon, tu le couperas.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
qui detrahit alicui rei ipse se in futurum obligat qui autem timet praeceptum in pace versabitu
celui qui méprise la parole se perd, mais celui qui craint le précepte est récompensé.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
adnuntiate quae ventura sunt in futurum et sciemus quia dii estis vos bene quoque aut male si potestis facite et loquamur et videamus simu
dites ce qui arrivera plus tard, pour que nous sachions si vous êtes des dieux; faites seulement quelque chose de bien ou de mal, pour que nous le voyions et le regardions ensemble.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ponite corda vestra ex die ista et in futurum a die vicesima et quarta noni mensis a die qua fundamenta iacta sunt templi domini ponite super cor vestru
y avait-il encore de la semence dans les greniers? même la vigne, le figuier, le grenadier et l`olivier, n`ont rien rapporté. mais dès ce jour je répandrai ma bénédiction.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sed et hoc parum visum est in conspectu tuo ideoque locutus es super domum servi tui etiam in futurum et fecisti me spectabilem super omnes homines domine deus meu
c`est peu de chose à tes yeux, ô dieu! tu parles de la maison de ton serviteur pour les temps à venir. et tu daignes porter les regards sur moi à la manière des hommes, toi qui es élevé, Éternel dieu!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
quapropter expecta me dicit dominus in die resurrectionis meae in futurum quia iudicium meum ut congregem gentes et colligam regna ut effundam super eas indignationem meam omnem iram furoris mei in igne enim zeli mei devorabitur omnis terr
attendez-moi donc, dit l`Éternel, au jour où je me lèverai pour le butin, car j`ai résolu de rassembler les nations, de rassembler les royaumes, pour répandre sur eux ma fureur, toute l`ardeur de ma colère; car par le feu de ma jalousie tout le pays sera consumé.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
in conditorium etiam prosecuta est defunctum, positumque in hypogaeo graeco more corpus custodire ac flere totis noctibus diebusque coepit. sic adflictantem se ac mortem inedia persequentem non parentes potuerunt abducere, non propinqui ; magistratus ultimo repulsi abierunt, complorataque singularis exempli femina ab omnibus quintum jam diem sine alimento trahebat. […] una igitur in tota civitate fabula erat, […] cum interim imperator provinciae latrones jussit crucibus affigi secundum illam casulam, in qua recens cadaver matrona deflebat. proxima ergo nocte, cum miles, qui cruces asservabat, ne quis ad sepulturam corpus detraheret, notasset sibi [et] lumen inter monumenta clarius fulgens et gemitum lugentis audisset, vitio gentis humanae concupiit scire quis aut quid faceret.
Senast uppdaterad: 2020-09-15
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens: