Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
de profundis clamavi
semper eaden
Senast uppdaterad: 2021-10-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
voce mea ad dominum clamavi
que ma prière soit devant ta face comme l`encens, et l`élévation de mes mains comme l`offrande du soir!
Senast uppdaterad: 2017-03-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
clamavi ad te, audi vocem meam.
j'ai crié vers toi, entends ma voix.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
de profundis clamavi ad te domine
des profondeurs je crie vers vous, monsieur
Senast uppdaterad: 2022-01-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
canticum graduum de profundis clamavi ad te domin
cantique des degrés. ils m`ont assez opprimé dès ma jeunesse, qu`israël le dise!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
voce mea ad dominum clamavi voce mea ad dominum deprecatus su
que ma prière soit devant ta face comme l`encens, et l`élévation de mes mains comme l`offrande du soir!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
canticum graduum ad dominum cum tribularer clamavi et exaudivit m
heureux ceux qui sont intègres dans leur voie, qui marchent selon la loi de l`Éternel!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
exaudi domine vocem meam qua clamavi miserere mei et exaudi m
pour éclater en actions de grâces, et raconter toutes tes merveilles.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
clamavi ad te domine dixi tu es spes mea portio mea in terra viventiu
que leurs juges soient précipités le long des rochers, et l`on écoutera mes paroles, car elles sont agréables.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ego clamavi quoniam exaudisti me deus inclina aurem tuam mihi et exaudi verba me
un héritage délicieux m`est échu, une belle possession m`est accordée.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nisi de una hac solummodo voce qua clamavi inter eos stans quoniam de resurrectione mortuorum ego iudicor hodie a vobi
à moins que ce ne soit uniquement de ce cri que j`ai fait entendre au milieu d`eux: c`est à cause de la résurrection des morts que je suis aujourd`hui mis en jugement devant vous.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
cum tribularer invocavi dominum et ad deum meum clamavi exaudivit de templo %sancto; suo vocem meam et clamor meus in conspectu eius introibit in aures eiu
signale ta bonté, toi qui sauves ceux qui cherchent un refuge, et qui par ta droite les délivres de leurs adversaires!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hanc noctem clamavi. animalis tibi: in sanguine meo, nota mihi coniungit cum nobis, quia hac nocte animam ego dabo vobis in unum iam ad vitam in hac hora vigilare mecum
en cette nuit noire, je t'invoque. toi mon animal, mon familier par mon sang je nous unis, par cette nuit je te donne vie ensemble pour la vie en ce moment, en cet heure reveil toi rejoins moi
Senast uppdaterad: 2020-03-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
de profundis clamavi ad te, domine: domine exaudi vocem mes fiant aures tuae intendentes in vocem deprecationis meae si iniquitates observaveris, domine: domine, quis sustinebit
du fond des profondeurs je crie vers vous, monsieur
Senast uppdaterad: 2021-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: