You searched for: et si vadunt quod vadant (Latin - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

French

Info

Latin

et si vadunt quod vadant

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Franska

Info

Latin

et, si hic ordo

Franska

et, si cet ordre (le sénat)

Senast uppdaterad: 2010-06-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Gosmont

Latin

et, si fata deum,

Franska

et si les destins des dieux,

Senast uppdaterad: 2010-06-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Gosmont

Latin

et si sola delectatio

Franska

et si le seul plaisir 

Senast uppdaterad: 2010-06-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Gosmont

Latin

et, si non nocuisses

Franska

et, si tu ne lui avais pas nui

Senast uppdaterad: 2010-06-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Gosmont

Latin

et si omnes ego non

Franska

et si je ne le suis pas

Senast uppdaterad: 2020-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et, si essent professi

Franska

et, s'ils l'avaient dÉclare

Senast uppdaterad: 2010-06-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Gosmont

Latin

et si qua fides est

Franska

et si quoi que ce soit, dans les profondeurs ci-dessous

Senast uppdaterad: 2021-06-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et si potes cessare quid,

Franska

et si tu peux être-oisif quelque peu,

Senast uppdaterad: 2010-06-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Gosmont

Latin

et, si ipso cursu medioque certamine

Franska

et, si le cours même de la lutte, et dans le centre

Senast uppdaterad: 2013-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

nempe et si ignoravi mecum erit ignorantia me

Franska

si réellement j`ai péché, seul j`en suis responsable.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et si fuerint in catenis et vinciantur funibus paupertati

Franska

viennent-ils à tomber dans les chaînes, sont-ils pris dans les liens de l`adversité,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et dixerunt quomodo scit deus et si est scientia in excels

Franska

tous les rois se prosterneront devant lui, toutes les nations le serviront.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

non enim portabant quod dicebatur et si bestia tetigerit montem lapidabitu

Franska

car ils ne supportaient pas cette déclaration: si même une bête touche la montagne, elle sera lapidée.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quod si delibatio sancta est et massa et si radix sancta et ram

Franska

or, si les prémices sont saintes, la masse l`est aussi; et si la racine est sainte, les branches le sont aussi.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et si hoc auditum fuerit a praeside nos suadebimus ei et securos vos faciemu

Franska

et si le gouverneur l`apprend, nous l`apaiserons, et nous vous tirerons de peine.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et si satanas satanan eicit adversus se divisus est quomodo ergo stabit regnum eiu

Franska

si satan chasse satan, il est divisé contre lui-même; comment donc son royaume subsistera-t-il?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et si salutaveritis fratres vestros tantum quid amplius facitis nonne et ethnici hoc faciun

Franska

et si vous saluez seulement vos frères, que faites-vous d`extraordinaire? les païens aussi n`agissent-ils pas de même?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

dixeruntque filii israhel per tritam gradiemur viam et si biberimus aquas tuas nos et pecora nostra dabimus quod iustum est nulla erit in pretio difficultas tantum velociter transeamu

Franska

les enfants d`israël lui dirent: nous monterons par la grande route; et, si nous buvons de ton eau, moi et mes troupeaux, j`en paierai le prix; je ne ferai que passer avec mes pieds, pas autre chose.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et si patrem invocatis eum qui sine acceptione personarum iudicat secundum uniuscuiusque opus in timore incolatus vestri tempore conversamin

Franska

et si vous invoquez comme père celui qui juge selon l`oeuvre de chacun, sans acception de personnes, conduisez-vous avec crainte pendant le temps de votre pèlerinage,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et si mutuum dederitis his a quibus speratis recipere quae gratia est vobis nam et peccatores peccatoribus fenerantur ut recipiant aequali

Franska

et si vous prêtez à ceux de qui vous espérez recevoir, quel gré vous en saura-t-on? les pécheurs aussi prêtent aux pécheurs, afin de recevoir la pareille.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,796,573,996 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK