You searched for: heliseus (Latin - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

French

Info

Latin

heliseus

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Franska

Info

Latin

ingressus est ergo heliseus domum et ecce puer mortuus iacebat in lectulo eiu

Franska

lorsque Élisée arriva dans la maison, voici, l`enfant était mort, couché sur son lit.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

dixitque ei heliseus vade dic ei sanaberis porro ostendit mihi dominus quia morte morietu

Franska

Élisée lui répondit: va, dis-lui: tu guériras! mais l`Éternel m`a révélé qu`il mourra.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et ait illi heliseus adfer arcum et sagittas cumque adtulisset ad eum arcum et sagitta

Franska

Élisée lui dit: prends un arc et des flèches. et il prit un arc et des flèches.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

mortuus est ergo heliseus et sepelierunt eum latrunculi quoque de moab venerunt in terra in ipso ann

Franska

Élisée mourut, et on l`enterra. l`année suivante, des troupes de moabites pénétrèrent dans le pays.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

venit quoque heliseus damascum et benadad rex syriae aegrotabat nuntiaveruntque ei dicentes venit vir dei hu

Franska

Élisée se rendit à damas. ben hadad, roi de syrie, était malade; et on l`avertit, en disant: l`homme de dieu est arrivé ici.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

misitque ad eum heliseus nuntium dicens vade et lavare septies in iordane et recipiet sanitatem caro tua atque mundaberi

Franska

Élisée lui fit dire par un messager: va, et lave-toi sept fois dans le jourdain; ta chair deviendra saine, et tu seras pur.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

ipse autem ingressus stetit coram domino suo et dixit heliseus unde venis giezi qui respondit non ivit servus tuus quoqua

Franska

puis il alla se présenter à son maître. Élisée lui dit: d`où viens-tu, guéhazi? il répondit: ton serviteur n`est allé ni d`un côté ni d`un autre.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

dixitque azahel quid enim sum servus tuus canis ut faciam rem istam magnam et ait heliseus ostendit mihi dominus te regem syriae for

Franska

hazaël dit: mais qu`est-ce que ton serviteur, ce chien, pour faire de si grandes choses? et Élisée dit: l`Éternel m`a révélé que tu seras roi de syrie.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

hostes vero descenderunt ad eum porro heliseus oravit dominum dicens percute obsecro gentem hanc caecitate percussitque eos dominus ne viderent iuxta verbum helise

Franska

les syriens descendirent vers Élisée. il adressa alors cette prière à l`Éternel: daigne frapper d`aveuglement cette nation! et l`Éternel les frappa d`aveuglement, selon la parole d`Élisée.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

cui dixit heliseus quid vis ut faciam tibi dic mihi quid habes in domo tua at illa respondit non habeo ancilla tua quicquam in domo mea nisi parum olei quo unguea

Franska

Élisée lui dit: que puis-je faire pour toi? dis-moi, qu`as-tu à la maison? elle répondit: ta servante n`a rien du tout à la maison qu`un vase d`huile.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

cumque orasset heliseus ait domine aperi oculos huius ut videat et aperuit dominus oculos pueri et vidit et ecce mons plenus equorum et curruum igneorum in circuitu helise

Franska

Élisée pria, et dit: Éternel, ouvre ses yeux, pour qu`il voie. et l`Éternel ouvrit les yeux du serviteur, qui vit la montagne pleine de chevaux et de chars de feu autour d`Élisée.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et ait aperi fenestram orientalem cumque aperuisset dixit heliseus iace sagittam et iecit et ait heliseus sagitta salutis domini et sagitta salutis contra syriam percutiesque syriam in afec donec consumas ea

Franska

et il dit: ouvre la fenêtre à l`orient. et il l`ouvrit. Élisée dit: tire. et il tira. Élisée dit: c`est une flèche de délivrance de la part de l`Éternel, une flèche de délivrance contre les syriens; tu battras les syriens à aphek jusqu`à leur extermination.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,776,975,411 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK