Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
in omnes homines mors pertransytrom
la mort par le péché rom
Senast uppdaterad: 2021-11-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
per peccatum mors rom in omnes homines mors pertransytrom
la mort par le péché rom
Senast uppdaterad: 2021-11-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
omnes homines sumus
nous sommes tous des etres humain
Senast uppdaterad: 2022-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
omnes homines sic oportet eum occidi
tous les hommes doivent mourir
Senast uppdaterad: 2015-11-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
omnes homines vident eum unusquisque intuetur procu
tout homme les contemple, chacun les voit de loin.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
memento omnia mihi et in omnes licere
Senast uppdaterad: 2024-01-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
qui omnes homines vult salvos fieri et ad agnitionem veritatis venir
qui veut que tous les hommes soient sauvés et parviennent à la connaissance de la vérité.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
quia eris testis illius ad omnes homines eorum quae vidisti et audist
car tu lui serviras de témoin, auprès de tous les hommes, des choses que tu as vues et entendues.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
vae cum bene vobis dixerint omnes homines secundum haec faciebant prophetis patres eoru
malheur, lorsque tous les hommes diront du bien de vous, car c`est ainsi qu`agissaient leurs pères à l`égard des faux prophètes!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
igitur sicut per unius delictum in omnes homines in condemnationem sic et per unius iustitiam in omnes homines in iustificationem vita
ainsi donc, comme par une seule offense la condamnation a atteint tous les hommes, de même par un seul acte de justice la justification qui donne la vie s`étend à tous les hommes.
est quidem vera lex recta ratio naturae congruens diffusa in omnes
en harmonie avec la nature, il est en effet une vraie loi: la droite raison
Senast uppdaterad: 2015-09-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
audiens caritatem tuam et fidem quam habes in domino iesu et in omnes sancto
parce que je suis informé de la foi que tu as au seigneur jésus et de ta charité pour tous les saints.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
volo autem omnes homines esse sicut me ipsum sed unusquisque proprium habet donum ex deo alius quidem sic alius vero si
je voudrais que tous les hommes fussent comme moi; mais chacun tient de dieu un don particulier, l`un d`une manière, l`autre d`une autre.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
propterea et ego audiens fidem vestram quae est in domino iesu et dilectionem in omnes sancto
c`est pourquoi moi aussi, ayant entendu parler de votre foi au seigneur jésus et de votre charité pour tous les saints,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
non enim est distinctio iudaei et graeci nam idem dominus omnium dives in omnes qui invocant illu
il n`y a aucune différence, en effet, entre le juif et le grec, puisqu`ils ont tous un même seigneur, qui est riche pour tous ceux qui l`invoquent.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
vos autem dominus multiplicet et abundare faciat caritatem in invicem et in omnes quemadmodum et nos in vobi
que le seigneur augmente de plus en plus parmi vous, et à l`égard de tous, cette charité que nous avons nous-mêmes pour vous,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
siquidem ante dies illos merces hominum non erat nec merces iumentorum erat neque introeunti et exeunti erat pax prae tribulatione et dimisi omnes homines unumquemque contra proximum suu
car avant ce temps, le travail de l`homme ne recevait pas sa récompense, et le salaire des bêtes était nul; il n`y avait point de paix pour ceux qui entraient et sortaient, à cause de l`ennemi, et je lâchais tous les hommes les uns contre les autres.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: