You searched for: interrogavit (Latin - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

French

Info

Latin

interrogavit

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Franska

Info

Latin

congregatis autem pharisaeis interrogavit eos iesu

Franska

comme les pharisiens étaient assemblés, jésus les interrogea,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et vocavit unum de servis et interrogavit quae haec essen

Franska

il appela un des serviteurs, et lui demanda ce que c`était.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

pilatus autem audiens galilaeam interrogavit si homo galilaeus esse

Franska

quand pilate entendit parler de la galilée, il demanda si cet homme était galiléen;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

pontifex ergo interrogavit iesum de discipulis suis et de doctrina eiu

Franska

sacrificateur interrogea jésus sur ses disciples et sur sa doctrine.

Senast uppdaterad: 2013-01-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

animadvertit qui mihi proximus recumbebat, et approbaremne interrogavit ; negavi.

Franska

celui qui était couché le plus près de moi le remarqua et me demanda si je l' approuvais ; je lui répondis que non .

Senast uppdaterad: 2013-07-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et interrogavit eum pilatus tu es rex iudaeorum at ille respondens ait illi tu dici

Franska

pilate l`interrogea: es-tu le roi des juifs? jésus lui répondit: tu le dis.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

pilatus autem interrogavit eum dicens tu es rex iudaeorum at ille respondens ait tu dici

Franska

pilate l`interrogea, en ces termes: es-tu le roi des juifs? jésus lui répondit: tu le dis.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

pilatus autem mirabatur si iam obisset et accersito centurione interrogavit eum si iam mortuus esse

Franska

pilate s`étonna qu`il fût mort si tôt; fit venir le centenier et lui demanda s`il était mort depuis longtemps.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

malus senex puerum interrogavit : magnum timor puerum cepit et respondere non potuit.

Franska

pourrait

Senast uppdaterad: 2021-03-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et exsurgens summus sacerdos in medium interrogavit iesum dicens non respondes quicquam ad ea quae tibi obiciuntur ab hi

Franska

alors le souverain sacrificateur, se levant au milieu de l`assemblée, interrogea jésus, et dit: ne réponds-tu rien? qu`est-ce que ces gens déposent contre toi?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

populus meus in ligno suo interrogavit et baculus eius adnuntiavit ei spiritus enim fornicationum decepit eos et fornicati sunt a deo su

Franska

mon peuple consulte son bois, et c`est son bâton qui lui parle; car l`esprit de prostitution égare, et ils se prostituent loin de leur dieu.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et adprehendens manum caeci eduxit eum extra vicum et expuens in oculos eius inpositis manibus suis interrogavit eum si aliquid videre

Franska

il prit l`aveugle par la main, et le conduisit hors du village; puis il lui mit de la salive sur les yeux, lui imposa les mains, et lui demanda s`il voyait quelque chose.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et interrogavit eum qui a rege acceperat potestatem quam ob causam tam crudelis sententia a facie esset regis egressa cum ergo rem indicasset arioch danihel

Franska

il prit la parole et dit à arjoc, commandant du roi: pourquoi la sentence du roi est-elle si sévère? arjoc exposa la chose à daniel.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et interrogavit eum quis est sermo quem locutus est ad te oro te ne celaveris me haec faciat tibi deus et haec addat si absconderis a me sermonem ex omnibus verbis quae dicta sunt tib

Franska

et Éli dit: quelle est la parole que t`a adressée l`Éternel? ne me cache rien. que dieu te traite dans toute sa rigueur, si tu me caches quelque chose de tout ce qu`il t`a dit!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

etenim in publii domo pater filiam solemniter interrogavit : " spondesne ? " et ea respondit : " spondeo ! "

Franska

en effet dans la maison de publius le père interrogea solennellement sa fille : " veux - tu l' épouser ? " et elle répondit : " je veux l' épouser ! "

Senast uppdaterad: 2012-07-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,781,528,428 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK