You searched for: nummos abstulit (Latin - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

French

Info

Latin

nummos abstulit

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Franska

Info

Latin

abstulit

Franska

jailli

Senast uppdaterad: 2020-12-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

abstulit me.

Franska

emporta moi.

Senast uppdaterad: 2010-06-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Gosmont

Latin

judices abstulit

Franska

juges, il a enlevé

Senast uppdaterad: 2010-06-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Gosmont

Latin

eos nummos archagatho.

Franska

cet argent à archagathe.

Senast uppdaterad: 2010-06-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Gosmont

Latin

revellit atque abstulit

Franska

ii a arraché et a emporté

Senast uppdaterad: 2010-06-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Gosmont

Latin

judices, verres abstulit

Franska

juges, verres a enlevé

Senast uppdaterad: 2010-06-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Gosmont

Latin

abstulit inde secum insaniam

Franska

cria

Senast uppdaterad: 2017-01-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

abstulit omnes eas tabulas :

Franska

enleva tous ces tableaux :

Senast uppdaterad: 2010-06-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Gosmont

Latin

aquila lucumonis pileum abstulit

Franska

l'aigle a enlevé le bonnet de lucumonis

Senast uppdaterad: 2022-04-28
Användningsfrekvens: 13
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quae numerat nummos non malestricta domus

Franska

google transmission

Senast uppdaterad: 2013-09-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

spoliavit me gloria mea et abstulit coronam de capite me

Franska

il m`a dépouillé de ma gloire, il a enlevé la couronne de ma tête.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

destruxit me undique et pereo et quasi evulsae arbori abstulit spem mea

Franska

il m`a brisé de toutes parts, et je m`en vais; il a arraché mon espérance comme un arbre.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

nihil timens atlas id fecit ; sed hercules maia abstulit et fugit

Franska

qui l'a fait

Senast uppdaterad: 2020-01-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et abstulit effeminatos de terra purgavitque universas sordes idolorum quae fecerant patres eiu

Franska

il ôta du pays les prostitués, et il fit disparaître toutes les idoles que ses pères avaient faites.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

reliquerunt autem deum patrum suorum et fornicati sunt post deos populorum terrae quos abstulit dominus coram ei

Franska

mais ils péchèrent contre le dieu de leurs pères, et ils se prostituèrent après les dieux des peuples du pays, que dieu avait détruits devant eux.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

samuhel autem mortuus est planxitque eum omnis israhel et sepelierunt eum in rama urbe sua et saul abstulit magos et ariolos de terr

Franska

samuel était mort; tout israël l`avait pleuré, et on l`avait enterré à rama, dans sa ville. saül avait ôté du pays ceux qui évoquaient les morts et ceux qui prédisaient l`avenir.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et abstulit deos alienos et simulacrum de domo domini aras quoque quas fecerat in monte domus domini et in hierusalem et proiecit omnia extra urbe

Franska

il fit disparaître de la maison de l`Éternel les dieux étrangers et l`idole, et il renversa tous les autels qu`il avait bâtis sur la montagne de la maison de l`Éternel et à jérusalem; et il les jeta hors de la ville.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

cumque extendisset moses manum super mare abstulit illud dominus flante vento vehementi et urente tota nocte et vertit in siccum divisaque est aqu

Franska

moïse étendit sa main sur la mer. et l`Éternel refoula la mer par un vent d`orient, qui souffla avec impétuosité toute la nuit; il mit la mer à sec, et les eaux se fendirent.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quod si dixeritis mihi in domino deo nostro habemus fiduciam nonne iste est cuius abstulit ezechias excelsa et altaria et praecepit iudae et hierusalem ante altare hoc adorabitis in hierusale

Franska

peut-être me direz-vous: c`est en l`Éternel, notre dieu, que nous nous confions. mais n`est-ce pas lui dont Ézéchias a fait disparaître les hauts lieux et les autels, en disant à juda et à jérusalem: vous vous prosternerez devant cet autel à jérusalem?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

abstulit ergo iosias cunctas abominationes de universis regionibus filiorum israhel et fecit omnes qui residui erant in israhel servire domino deo suo cunctis diebus eius non recesserunt a domino deo patrum suoru

Franska

josias fit disparaître toutes les abominations de tous les pays appartenant aux enfants d`israël, et il obligea tous ceux qui se trouvaient en israël à servir l`Éternel, leur dieu. pendant toute sa vie, ils ne se détournèrent point de l`Éternel, le dieu de leurs pères.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,794,836,419 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK