You searched for: paulo (Latin - Franska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Franska

Info

Latin

paulo

Franska

little

Senast uppdaterad: 2022-08-01
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

paulo ante

Franska

peu auparavant

Senast uppdaterad: 2019-09-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Gosmont

Latin

paulo ante :

Franska

un peu auparavant (tout à l'heure)

Senast uppdaterad: 2010-06-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Gosmont

Latin

lupus paulo

Franska

paulo

Senast uppdaterad: 2022-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ore paulo pleniore

Franska

yeux noirs vifs

Senast uppdaterad: 2021-01-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

sit paulo attritius,

Franska

sont un peu usés,

Senast uppdaterad: 2010-06-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Gosmont

Latin

paulo majora canamus

Franska

parlons de choses qui nous élèvent plutôt que celles qui nous abaissentnt

Senast uppdaterad: 2021-11-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ac plane paulo ante ,

Franska

et bien peu de temps avant ce moment,

Senast uppdaterad: 2010-06-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Gosmont

Latin

quod aberat paulo longius;

Franska

parce qu'elle était un peu trop loin ;

Senast uppdaterad: 2010-06-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Gosmont

Latin

cassius vulnerat paulo infra jugulum

Franska

Senast uppdaterad: 2020-11-01
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

si quis est paulo ad volumptates propensior

Franska

si quelqu'un est un peu au portail de

Senast uppdaterad: 2019-12-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quod paulo sumptuosis equos et canes emeres

Franska

acheter parce que j'ai fait un peu de temps leurs somptueux chevaux et chiens,

Senast uppdaterad: 2021-04-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

paulo post ad vercingetorigem reliqui galli imperium detulerunt

Franska

ils ont apporté

Senast uppdaterad: 2014-01-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

paulo autem volente intrare in populum non permiserunt discipul

Franska

paul voulait se présenter devant le peuple, mais les disciples l`en empêchèrent;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

centurio autem gubernatori et nauclerio magis credebat quam his quae a paulo dicebantu

Franska

le centenier écouta le pilote et le patron du navire plutôt que les paroles de paul.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

populus contritus, a paulo bene monitus, incepit secundum jesus praecepta vivere

Franska

le peuple repenti, bien instruit par paul, a commencé à vivre selon les préceptes

Senast uppdaterad: 2015-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ab opere revocandi milites;qui paulo longues algérie prétendu causa processerant arcessendi

Franska

du travail de rappel des soldats, qui avaient procédé un peu longues algérie sous prétexte de les chercher

Senast uppdaterad: 2022-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

simul et sperans quia pecunia daretur a paulo propter quod et frequenter accersiens eum loquebatur cum e

Franska

il espérait en même temps que paul lui donnerait de l`argent; aussi l`envoyait-il chercher assez fréquemment, pour s`entretenir avec lui.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et cum dies plures ibi demorarentur festus regi indicavit de paulo dicens vir quidam est derelictus a felice vinctu

Franska

comme ils passèrent là plusieurs jours, festus exposa au roi l`affaire de paul, et dit: félix a laissé prisonnier un homme

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

festus autem volens iudaeis gratiam praestare respondens paulo dixit vis hierosolymam ascendere et ibi de his iudicari apud m

Franska

festus, désirant plaire aux juifs, répondit à paul: veux-tu monter à jérusalem, et y être jugé sur ces choses en ma présence?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,794,088,246 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK