Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
nautae pecunias sperauerunt
lives
Senast uppdaterad: 2021-10-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et circumspiciens iesus ait discipulis suis quam difficile qui pecunias habent in regnum dei introibun
jésus, regardant autour de lui, dit à ses disciples: qu`il sera difficile à ceux qui ont des richesses d`entrer dans le royaume de dieu!
his dictis cum frumenta effunderent singuli reppererunt in ore saccorum ligatas pecunias exterritisque simul omnibu
lorsqu`ils vidèrent leurs sacs, voici, le paquet d`argent de chacun était dans son sac. ils virent, eux et leur père, leurs paquets d`argent, et ils eurent peur.
videns autem illum iesus tristem factum dixit quam difficile qui pecunias habent in regnum dei intrabun
jésus, voyant qu`il était devenu tout triste, dit: qu`il est difficile à ceux qui ont des richesses d`entrer dans le royaume de dieu!
tollens symeon et ligans illis praesentibus iussitque ministris ut implerent saccos eorum tritico et reponerent pecunias singulorum in sacculis suis datis supra cibariis in via qui fecerunt it
joseph ordonna qu`on remplît de blé leurs sacs, qu`on remît l`argent de chacun dans son sac, et qu`on leur donnât des provisions pour la route. et l`on fit ainsi.