Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
die martis xxvi julii fuit escabassatus raimundus de ucessia in placea sestarii et durantus cotaroni fuit suspensus ad unum merletum portalis ambarrii portalis agni quia aperuerat dictum portale ipsis tochinis. die xxix julii que fuit veneris, fuerunt suspensi ad unam rotam prope portale agni petrus de verderia, magister darde barberius, pierro del pont et petrus terrassii proditores.
le mardi 26 juillet, raymond d'ucesses faisait une escapade à la place de sestarius et durantus cotaroni fut pendu à l'un des merletes du portal ambarri de l'agni, parce que le portail des tochinis leur avait été ouvert. le 29 juillet, qui était un vendredi, ils furent pendus à une roue près du portail de l'agneau : pierre de verderia, maître darde barberius, pierro del pont et pierre terrassius, les traîtres.
Senast uppdaterad: 2021-09-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: