Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
si quis autem putat se religiosum esse non refrenans linguam suam sed seducens cor suum huius vana est religi
si quelqu`un croit être religieux, sans tenir sa langue en bride, mais en trompant son coeur, la religion de cet homme est vaine.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vir autem quidam nomine simon qui ante fuerat in civitate magus seducens gentem samariae dicens esse se aliquem magnu
il y avait auparavant dans la ville un homme nommé simon, qui, se donnant pour un personnage important, exerçait la magie et provoquait l`étonnement du peuple de la samarie.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: