You searched for: si vales bene est, ego valeo (Latin - Franska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Franska

Info

Latin

si vales, bene est; ego valeo

Franska

si tu va bien, c'est bien; quant a moi, je vais bien

Senast uppdaterad: 2018-03-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

si vales, bene est ego, autem, valeo

Franska

si tu te porte bien, il est bien; quant à moi, je vais bien

Senast uppdaterad: 2018-03-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

si vales valeo

Franska

si au revoir

Senast uppdaterad: 2021-08-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ego valeo

Franska

si tu vas bien, je vais bein !

Senast uppdaterad: 2023-05-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

bene est

Franska

c'est bien

Senast uppdaterad: 2020-03-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Gosmont

Latin

bene est mihi,quia tibi bene est

Franska

he was told that it is well

Senast uppdaterad: 2021-10-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

sacramentum hoc magnum est ego autem dico in christo et in ecclesi

Franska

ce mystère est grand; je dis cela par rapport à christ et à l`Église.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

scimus enim quod lex spiritalis est ego autem carnalis sum venundatus sub peccat

Franska

nous savons, en effet, que la loi est spirituelle; mais moi, je suis charnel, vendu au péché.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

iustus quidem tu es domine si disputem tecum verumtamen iusta loquar ad te quare via impiorum prosperatur bene est omnibus qui praevaricantur et inique agun

Franska

tu es trop juste, Éternel, pour que je conteste avec toi; je veux néanmoins t`adresser la parole sur tes jugements: pourquoi la voie des méchants est-elle prospère? pourquoi tous les perfides vivent-ils en paix?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

nec egredietur de sanctis ne polluat sanctuarium domini quia oleum sanctae unctionis dei sui super eum est ego dominu

Franska

il ne sortira point du sanctuaire, et ne profanera point le sanctuaire de son dieu; car l`huile d`onction de son dieu est une couronne sur lui. je suis l`Éternel.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,793,808,450 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK