You searched for: uorare potuerunt (Latin - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

French

Info

Latin

uorare potuerunt

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Franska

Info

Latin

potuerunt

Franska

ils pouvaient

Senast uppdaterad: 2014-04-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

neque potuerunt ponere,

Franska

ils ne purent l'y déposer,

Senast uppdaterad: 2010-06-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Gosmont

Latin

veros amicos parare non potuerunt

Franska

amis fidèles ne pouvaient pas se procurer

Senast uppdaterad: 2013-10-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

pennis ceraque inventis, alas paravit et novo modo fugere potuerunt

Franska

wings ceraque invention ailes et préparé pour une nouvelle façon pourrait voler

Senast uppdaterad: 2020-12-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et non potuerunt verbum eius reprehendere coram plebe et mirati in responso eius tacuerun

Franska

ils ne purent rien reprendre dans ses paroles devant le peuple; mais, étonnés de sa réponse, ils gardèrent le silence.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

an scythes potuit pro nihilo pecuniam ducere, nostrates facere non potuerunt?

Franska

quoi! un scythe a pu mépriser l'argent, et nos philosophes n'ont pu le faire

Senast uppdaterad: 2010-07-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Gosmont

Latin

an scythes anacharsis potuit pro nihilo pecuniam ducere, nostrates philosophi non potuerunt?

Franska

eh quoi! le scythe anacharsis a pu mépriser l'argent alors que les philosophes de chez nous n'en ont pas été capables?

Senast uppdaterad: 2010-07-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Gosmont

Latin

deae sine timore pomum aureum acceperunt et unum verbum in pomo scriptum legere potuerunt: pulcherrimae

Franska

dee a reçu une pomme d'or sans peur pouvait lire le mot écrit dans la pomme : pulcherrima

Senast uppdaterad: 2021-06-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et sunt viri pastores ovium curamque habent alendorum gregum pecora sua et armenta et omnia quae habere potuerunt adduxerunt secu

Franska

ces hommes sont bergers, car ils élèvent des troupeaux; ils ont amené leurs brebis et leurs boeufs, et tout ce qui leur appartient.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

caesis igitur adversariis plaga magna et usque ad internicionem paene consumptis hii qui israhel effugere potuerunt ingressi sunt civitates munita

Franska

après que josué et les enfants d`israël leur eurent fait éprouver une très grande défaite, et les eurent complètement battus, ceux qui purent échapper se sauvèrent dans les villes fortifiées,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

oculus autem dei eorum factus est super senes iudaeorum et non potuerunt inhibere eos placuitque ut res ad darium referretur et tunc satisfacerent adversus accusationem illa

Franska

mais l`oeil de dieu veillait sur les anciens des juifs. et on laissa continuer les travaux pendant l`envoi d`un rapport à darius et jusqu`à la réception d`une lettre sur cet objet.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

prophetavit autem eliezer filius dodoau de maresa ad iosaphat dicens quia habuisti foedus cum ochozia percussit dominus opera tua contritaeque sunt naves nec potuerunt ire in tharsi

Franska

alors Éliézer, fils de dodava, de maréscha, prophétisa contre josaphat, et dit: parce que tu t`es associé avec achazia, l`Éternel détruit ton oeuvre. et les navires furent brisés, et ne purent aller à tarsis.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et factum est in diebus ahaz filii ioatham filii oziae regis iuda ascendit rasin rex syriae et phacee filius romeliae rex israhel in hierusalem ad proeliandum contra eam et non potuerunt debellare ea

Franska

il arriva, du temps d`achaz, fils de jotham, fils d`ozias, roi de juda, que retsin, roi de syrie, monta avec pékach, fils de remalia, roi d`israël, contre jérusalem, pour l`assiéger; mais il ne put l`assiéger.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

porro rex cogitabat constituere eum super omne regnum unde principes et satrapae quaerebant occasionem ut invenirent daniheli ex latere regni nullamque causam et suspicionem repperire potuerunt eo quod fidelis esset et omnis culpa et suspicio non inveniretur in e

Franska

alors les chefs et les satrapes cherchèrent une occasion d`accuser daniel en ce qui concernait les affaires du royaume. mais ils ne purent trouver aucune occasion, ni aucune chose à reprendre, parce qu`il était fidèle, et qu`on apercevait chez lui ni faute, ni rien de mauvais.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

tum credo milonem uires suas ostentare uoluisse. digitos suos in arboris cauerna immisit et arborem rescindere uoluit. sed cauerna minor erat, et milo subito se retentum esse sensit. arbor enim ualidior quam milo erat. non iam abire poterat et sicut in carcere inclusus est. itaque eum siluae ferae uorare potuerunt.

Franska

ensuite, une démonstration de ses pouvoirs et cela à milo; je crois que j'avais souhaité. il a voulu abattre l'arbre, et il a mis ses doigts dans son étui de l'arbre de son trou. mais de son trou était moins grave, ils ont tous soudainement été retenu, son milo, doit en être conscient. milo, pour l'arbre par la taille qu'il ne l'était. maintenant, je ne vais pas dans leur sens, je pourrais et enfermé dans une prison, telle qu'elle est. il a ensuite avec un rugissement avec l'animal sauvage de l'uorare ne pouvait pas.

Senast uppdaterad: 2021-03-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ita quidam homines faceti jure dicere potuerunt : " ea quae eo anno gesta sunt , non consibulus caesare et bibulo, sesd julio et ceasare acta sunt"

Franska

ainsi certains hommes spirituels pouvaient dire à juste titre : « les événements qui ont eu lieu cette année-là n'ont pas été faits par césar et bibulus, les se de jules et les consuls de césar.

Senast uppdaterad: 2021-10-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,799,932,945 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK