You searched for: volens (Latin - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

French

Info

Latin

volens

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Franska

Info

Latin

bene volens

Franska

Senast uppdaterad: 2024-01-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

semper volens

Franska

toujours volontaire

Senast uppdaterad: 2020-10-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

potens et volens

Franska

désireux et capables

Senast uppdaterad: 2019-07-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

libens, volens, potens

Franska

je serai volontiers puissant

Senast uppdaterad: 2021-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

qui percusserit hominem volens occidere morte moriatu

Franska

celui qui frappera un homme mortellement sera puni de mort.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

iterum autem pilatus locutus est ad illos volens dimittere iesu

Franska

pilate leur parla de nouveau, dans l`intention de relâcher jésus.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

vanitati enim creatura subiecta est non volens sed propter eum qui subiecit in spe

Franska

car la création a été soumise à la vanité, -non de son gré, mais à cause de celui qui l`y a soumise, -

Senast uppdaterad: 2023-12-16
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

si enim volens hoc ago mercedem habeo si autem invitus dispensatio mihi credita es

Franska

si je le fais de bon coeur, j`en ai la récompense; mais si je le fais malgré moi, c`est une charge qui m`est confiée.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

cecinit autem ioab bucina et retinuit populum ne persequeretur fugientem israhel volens parcere multitudin

Franska

joab fit sonner de la trompette; et le peuple revint, cessant ainsi de poursuivre israël, parce que joab l`en empêcha.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

post quae et huiuscemodi veritatem venit sennacherib rex assyriorum et ingressus iudam obsedit civitates munitas volens eas caper

Franska

après ces choses et ces actes de fidélité, parut sanchérib, roi d`assyrie, qui pénétra en juda, et assiégea les villes fortes, dans l`intention de s`en emparer.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

festus autem volens iudaeis gratiam praestare respondens paulo dixit vis hierosolymam ascendere et ibi de his iudicari apud m

Franska

festus, désirant plaire aux juifs, répondit à paul: veux-tu monter à jérusalem, et y être jugé sur ces choses en ma présence?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quis deus similis tui qui aufers iniquitatem et transis peccatum reliquiarum hereditatis tuae non inmittet ultra furorem suum quoniam volens misericordiam es

Franska

quel dieu est semblable à toi, qui pardonnes l`iniquité, qui oublies les péchés du reste de ton héritage? il ne garde pas sa colère à toujours, car il prend plaisir à la miséricorde.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

postera autem die volens scire diligentius qua ex causa accusaretur a iudaeis solvit eum et iussit sacerdotes convenire et omne concilium et producens paulum statuit inter illo

Franska

le lendemain, voulant savoir avec certitude de quoi les juifs l`accusaient, le tribun lui fit ôter ses liens, et donna l`ordre aux principaux sacrificateurs et à tout le sanhédrin de se réunir; puis, faisant descendre paul, il le plaça au milieu d`eux.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

non interficiamus animam eius nec effundatis sanguinem sed proicite eum in cisternam hanc quae est in solitudine manusque vestras servate innoxias hoc autem dicebat volens eripere eum de manibus eorum et reddere patri su

Franska

ruben leur dit: ne répandez point de sang; jetez-le dans cette citerne qui est au désert, et ne mettez pas la main sur lui. il avait dessein de le délivrer de leurs mains pour le faire retourner vers son père.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,773,310,165 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK