Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
et monumenta aperta sunt et multa corpora sanctorum qui dormierant surrexerun
והקברים נפתחו ורבים מגופות הקדושים ישני אדמת עפר נעורו׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et corpora caelestia et corpora terrestria sed alia quidem caelestium gloria alia autem terrestriu
ויש גופות שבשמים וגופות שבארץ אבל אחר הוא כבוד הגופות שבשמים וגופות שבארץ אבל אחר הוא כבוד הגופות שבשמים ואחר הוא כבוד הגופות שבארץ׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ita et viri debent diligere uxores suas ut corpora sua qui suam uxorem diligit se ipsum diligi
כן האנשים חיבים לאהב את נשיהם כגופם כי האהב את אשתו אהב את עצמו׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nescitis quoniam corpora vestra membra christi sunt tollens ergo membra christi faciam membra meretricis absi
הלא ידעתם כי גופתיכם אברי המשיח הנה הכי אקח את אברי המשיח ואעשה אתם לאברי זונה חלילה׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
quorum enim animalium infertur sanguis pro peccato in sancta per pontificem horum corpora cremantur extra castr
כי הבהמות אשר הובא דמן בקדש לכפרת החטא על ידי הכהן הגדול גויתיהן נשרפו מחוץ למחנה׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et corpora eorum in plateis civitatis magnae quae vocatur spiritaliter sodoma et aegyptus ubi et dominus eorum crucifixus es
והיתה נבלתם ברהוב העיר הגדולה הנקראת כפי הרוח בשם סדום ומצרים אשר שם נצלב גם אדנינו׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
obsecro itaque vos fratres per misericordiam dei ut exhibeatis corpora vestra hostiam viventem sanctam deo placentem rationabile obsequium vestru
ועתה הנני מזהיר אתכם אחי ברחמי אלהים אשר תשימו את גויותיכם קרבן חי וקדוש ונרצה לאלהים והיתה זאת עבודתכם השכלית׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et videbunt de populis et tribubus et linguis et gentibus corpora eorum per tres dies et dimidium et corpora eorum non sinunt poni in monumenti
ורבים מן העמים והמשפחות והלשנות והגוים יראו את נבלתם ימים שלשה וחצי ולא יתנו את גויתם לשום בקברים׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
iudaei ergo quoniam parasceve erat ut non remanerent in cruce corpora sabbato erat enim magnus dies ille sabbati rogaverunt pilatum ut frangerentur eorum crura et tollerentu
ולמען לא תשארנה הגויות על הצלב ביום השבת כי ערב שבת היה וגדול יום השבת ההוא שאלו היהודים מן פילטוס לשבר את שוקיהם ולהוריד אתם׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
quod si spiritus eius qui suscitavit iesum a mortuis habitat in vobis qui suscitavit iesum christum a mortuis vivificabit et mortalia corpora vestra propter inhabitantem spiritum eius in vobi
ואם ישכן בקרבכם רוח המעיר את ישוע מן המתים הוא אשר העיר את המשיח מן המתים גם את גויותיכם המתות יחיה על ידי רוחו השכן בקרבכם׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
illis epulantibus et post laborem itineris cibo ac potu reficientibus corpora venerunt viri civitatis illius filii belial id est absque iugo et circumdantes domum senis fores pulsare coeperunt clamantes ad dominum domus atque dicentes educ virum qui ingressus est domum tuam ut abutamur e
המה מיטיבים את לבם והנה אנשי העיר אנשי בני בליעל נסבו את הבית מתדפקים על הדלת ויאמרו אל האיש בעל הבית הזקן לאמר הוצא את האיש אשר בא אל ביתך ונדענו׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: