You searched for: a quibus non vexantur (Latin - Italienska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

Italian

Info

Latin

a quibus non vexantur

Italian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Italienska

Info

Latin

a quibus

Italienska

in cui

Senast uppdaterad: 2019-12-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

a quibus diligamur

Italienska

amaci

Senast uppdaterad: 2021-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

a quibus administratum,

Italienska

un po 'in ritardo

Senast uppdaterad: 2015-03-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

de quibus non gustibus

Italienska

de gustibus non est disputandum

Senast uppdaterad: 2024-05-07
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

galli a quibus nostri premebantur

Italienska

Senast uppdaterad: 2023-10-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

galli a quibus nostri premebantur visti sunt

Italienska

i galli dai quali fu oppresso il nostro popolo o

Senast uppdaterad: 2023-08-07
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

galli a quibus nostri premebantur, vicri sunt

Italienska

i galli dai quali fu oppresso il nostro popolo

Senast uppdaterad: 2023-03-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

galli, a quibus nostri premebantur, victi sunt

Italienska

i galli dai quali fu oppresso il nostro popolo

Senast uppdaterad: 2023-10-07
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

in animo meo numquam pax erit cum civibus a quibus

Italienska

mano nuomone, aš niekada bus taika

Senast uppdaterad: 2014-03-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

haec quae videtis venient dies in quibus non relinquetur lapis super lapidem qui non destruatu

Italienska

«verranno giorni in cui, di tutto quello che ammirate, non resterà pietra su pietra che non venga distrutta»

Senast uppdaterad: 2012-11-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quia ecce ego mittam vobis serpentes regulos quibus non est incantatio et mordebunt vos ait dominu

Italienska

«ecco, io sto per mandarvi serpenti velenosi contro i quali non esiste incantesimo, ed essi vi morderanno» dice il signore

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ut abstineatis vos ab immolatis simulacrorum et sanguine suffocato et fornicatione a quibus custodientes vos bene agetis valet

Italienska

astenervi dalle carni offerte agli idoli, dal sangue, dagli animali soffocati e dalla impudicizia. farete cosa buona perciò a guardarvi da queste cose. state bene»

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et si mutuum dederitis his a quibus speratis recipere quae gratia est vobis nam et peccatores peccatoribus fenerantur ut recipiant aequali

Italienska

e se prestate a coloro da cui sperate ricevere, che merito ne avrete? anche i peccatori concedono prestiti ai peccatori per riceverne altrettanto

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

considerate corvos quia non seminant neque metunt quibus non est cellarium neque horreum et deus pascit illos quanto magis vos pluris estis illi

Italienska

guardate i corvi: non seminano e non mietono, non hanno ripostiglio né granaio, e dio li nutre. quanto più degli uccelli voi valete

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

nunc ergo arripite et facite plaustrum novum unum et duas vaccas fetas quibus non est inpositum iugum iungite in plaustro et recludite vitulos earum dom

Italienska

dunque fate un carro nuovo, poi prendete due vacche allattanti sulle quali non sia mai stato posto il giogo e attaccate queste vacche al carro, togliendo loro i vitelli e riconducendoli alla stalla

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

absque terra filiorum ammon ad quam non accessimus et cunctis quae adiacent torrenti ieboc et urbibus montanis universisque locis a quibus nos prohibuit dominus deus noste

Italienska

ma non ti avvicinasti al paese degli ammoniti, a tutta la riva dal torrente iabbok, alle città delle montagne, a tutti i luoghi che il signore nostro dio ci aveva proibito di attaccare

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

tum quintilius circumire aciem curionis atque obsecrare milites coepit, ne sacramenti, quod apud domitium atque apud se dixissent, memoriam deponerent, neu contra eos arma ferrent, qui eadem essent usi fortuna, neu pro his pugnarent, a quibus cum contumelia perfugae appellarentur.

Italienska

Senast uppdaterad: 2021-04-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,794,787,140 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK