Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
quid ad nos
was geht uns an
Senast uppdaterad: 2022-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ad nos ad salutarem
vantaggioso per noi a sventolare
Senast uppdaterad: 2014-02-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nuntio vobis ad nos,
annuncia a noi
Senast uppdaterad: 2021-06-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ad nos ad salutarem undam
Senast uppdaterad: 2024-01-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
velim saepe ad nos scribas
i
Senast uppdaterad: 2023-01-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
perbelle feceris si ad nos venies
per elle feceris, si ad nos venies
Senast uppdaterad: 2023-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
amici ad nos venerunt veritatem dictum
gli amici ha detto la verità per venire da noi
Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
traditione maiorum ad nos usque perlata est
Senast uppdaterad: 2013-05-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mitte cotidie ad nos aliquem de tuis tabellariis.
inviaci ogni giorno qualcuno dei tuoi corrieri.
Senast uppdaterad: 2022-01-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
accusationem quam misistis ad nos manifeste lecta est coram m
il documento che mi avete mandato è stato letto davanti a me accuratamente
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sermonem quem locutus es ad nos in nomine domini non audiemus ex t
«quanto all'ordine che ci hai comunicato in nome del signore, noi non ti vogliamo dare ascolto
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ait autem ei petrus domine ad nos dicis hanc parabolam an et ad omne
allora pietro disse: «signore, questa parabola la dici per noi o anche per tutti?»
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et respondit universa multitudo dixitque voce magna iuxta verbum tuum ad nos sic fia
tutta l'assemblea rispose a gran voce: «sì, dobbiamo fare secondo la tua parola
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
si taliter locuti fuerint ad nos manete donec veniamus ad vos stemus in loco nostro nec ascendamus ad eo
se ci diranno: fermatevi finché veniamo a raggiungervi, restiamo in basso e non saliamo da loro
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dixeruntque ei filii dan cave ne ultra loquaris ad nos et veniant ad te viri animo concitati et ipse cum omni domo tua perea
i daniti gli dissero: «non si senta la tua voce dietro a noi, perché uomini irritati potrebbero scagliarsi su di voi e tu ci perderesti la vita e la vita di quelli della tua casa!»
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et illi dixerunt ad hieremiam sit dominus inter nos testis veritatis et fidei si non iuxta omne verbum in quo miserit te dominus deus tuus ad nos sic faciemu
essi allora dissero a geremia: «il signore sia contro di noi testimone verace e fedele, se non faremo quanto il signore tuo dio ti rivelerà per noi
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nunc autem veniente timotheo ad nos a vobis et adnuntiante nobis fidem et caritatem vestram et quia memoriam nostri habetis bonam semper desiderantes nos videre sicut nos quoque vo
ma ora che è tornato timòteo, e ci ha portato il lieto annunzio della vostra fede, della vostra carità e del ricordo sempre vivo che conservate di noi, desiderosi di vederci come noi lo siamo di vedere voi
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et locuti sunt viri de statione ad ionathan et ad armigerum eius dixeruntque ascendite ad nos et ostendimus vobis rem et ait ionathan ad armigerum suum ascendamus sequere me tradidit enim eos dominus in manu israhe
poi gli uomini della guarnigione dissero a giònata e al suo scudiero: «salite da noi, che abbiamo qualche cosa da dirvi!». giònata allora disse al suo scudiero: «sali dopo di me, perché il signore li ha messi nelle mani di israele»
Senast uppdaterad: 2023-10-09
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
et reversus est populus ad castra dixeruntque maiores natu de israhel quare percussit nos dominus hodie coram philisthim adferamus ad nos de silo arcam foederis domini et veniat in medium nostri ut salvet nos de manu inimicorum nostroru
quando il popolo fu rientrato nell'accampamento, gli anziani d'israele si chiesero: «perché ci ha percossi oggi il signore di fronte ai filistei? andiamo a prenderci l'arca del signore a silo, perché venga in mezzo a noi e ci liberi dalle mani dei nostri nemici»
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
at illi responderunt ei vir occurrit nobis et dixit ad nos ite revertimini ad regem qui misit vos et dicetis ei haec dicit dominus numquid quia non erat deus in israhel mittis ut consulatur beelzebub deus accaron idcirco de lectulo super quem ascendisti non descendes sed morte morieri
gli dissero: «ci è venuto incontro un uomo, che ci ha detto: su, tornate dal re che vi ha inviati e ditegli: così dice il signore: non c'è forse un dio in israele, perché tu mandi a interrogare baal-zebub, dio di ekròn? pertanto, dal letto, in cui sei salito, non scenderai, ma di certo morirai»
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: