Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
aperuitque dominus os asinae et locuta est quid feci tibi cur percutis me ecce iam terti
allora il signore aprì la bocca all'asina ed essa disse a balaam: «che ti ho fatto perché tu mi percuota gia per la terza volta?»
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hiezabel quoque comedent canes in agro hiezrahel nec erit qui sepeliat eam aperuitque ostium et fugi
la stessa gezabele sarà divorata dai cani nella campagna di izreèl; nessuno la seppellirà». quindi aprì la porta e fuggì
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aperuitque oculos eius deus quae videns puteum aquae abiit et implevit utrem deditque puero biber
dio le aprì gli occhi ed essa vide un pozzo d'acqua. allora andò a riempire l'otre e fece bere il fanciullo
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
crescebat autem cotidie fames in omni terra aperuitque ioseph universa horrea et vendebat aegyptiis nam et illos oppresserat fame
la carestia dominava su tutta la terra. allora giuseppe aprì tutti i depositi in cui vi era grano e vendette il grano agli egiziani, mentre la carestia si aggravava in egitto
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at ille reversus deambulavit in domo semel huc et illuc et ascendit et incubuit super eum et oscitavit puer septies aperuitque oculo
quindi si alzò e girò qua e là per la casa; tornò a curvarsi su di lui; il ragazzo starnutì sette volte, poi aprì gli occhi
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cumque ingressi fuissent in samaria dixit heliseus domine aperi oculos istorum ut videant aperuitque dominus oculos eorum et viderunt esse se in medio samaria
quando giunsero in samaria, eliseo disse: «signore, apri i loro occhi; essi vedano!». il signore aprì i loro occhi ed essi videro. erano in mezzo a samaria
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et tulit ioiada pontifex gazofilacium unum aperuitque foramen desuper et posuit illud iuxta altare ad dexteram ingredientium domum domini mittebantque in eo sacerdotes qui custodiebant ostia omnem pecuniam quae deferebatur ad templum domin
i sacerdoti acconsentirono a non ricevere più il denaro dal popolo e a non curare il restauro del tempio
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: