Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
quid agam
cosa fai
Senast uppdaterad: 2020-08-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
quid agam?
cosa devo fare?
Senast uppdaterad: 2015-05-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
quid agam,iudices?
cosa sono io per giudicare?
Senast uppdaterad: 2014-08-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et respondens david ait ecce hasta regis transeat unus de pueris et tollat ea
rispose davide: «ecco la lancia del re, passi qui uno degli uomini e la prenda
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
vocansque david unum de pueris ait accedens inrue in eum qui percussit illum et mortuus es
davide chiamò uno dei suoi giovani e gli disse: «accostati e ammazzalo». egli lo colpì subito e quegli morì
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
surrexerunt ergo et transierunt numero duodecim de beniamin ex parte hisboseth filii saul et duodecim de pueris davi
si alzarono e sfilarono in rassegna: dodici dalla parte di beniamino e di is-bàal figlio di saul e dodici tra i seguaci di davide
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
vocavit virum suum et ait mitte mecum obsecro unum de pueris et asinam ut excurram usque ad hominem dei et reverta
chiamò il marito e gli disse: «su, mandami uno dei servi e un'asina; voglio correre dall'uomo di dio; tornerò subito»
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
abigail autem uxori nabal nuntiavit unus de pueris dicens ecce misit david nuntios de deserto ut benedicerent domino nostro et aversus est eo
ma abigail, la moglie di nabal, fu avvertita da uno dei servi, che le disse: «ecco davide ha inviato messaggeri dal deserto per salutare il nostro padrone, ma egli ha inveito contro di essi
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et respondens unus de pueris ait ecce vidi filium isai bethleemitem scientem psallere et fortissimum robore et virum bellicosum et prudentem in verbis et virum pulchrum et dominus est cum e
rispose uno dei giovani: «ecco, ho visto il figlio di iesse il betlemmita: egli sa suonare ed è forte e coraggioso, abile nelle armi, saggio di parole, di bell'aspetto e il signore è con lui»
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et heliseus reversus est in galgala erat autem fames in terra et filii prophetarum habitabant coram eo dixitque uni de pueris suis pone ollam grandem et coque pulmentum filiis prophetaru
eliseo tornò in gàlgala. nella regione imperversava la carestia. mentre i figli dei profeti stavano seduti davanti a lui, egli disse al suo servo: «metti la pentola grande e cuoci una minestra per i figli dei profeti»
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ut autem et vos sciatis quae circa me sunt quid agam omnia nota vobis faciet tychicus carissimus frater et fidelis minister in domin
desidero che anche voi sappiate come sto e ciò che faccio; di tutto vi informerà tìchico, fratello carissimo e fedele ministro nel signore
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: