Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
das ut dem
(tu) dai affinché io dia
Senast uppdaterad: 2017-06-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
omens qui dem resurgemus
ma non cambieremo tutto
Senast uppdaterad: 2022-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
respondit laban melius est ut tibi eam dem quam viro alteri mane apud m
rispose làbano: «preferisco darla a te piuttosto che a un estraneo. rimani con me»
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
cui respondit naboth propitius mihi sit dominus ne dem hereditatem patrum meorum tib
nabot rispose ad acab: «mi guardi il signore dal cederti l'eredità dei miei padri»
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
unde mihi carnes ut dem tantae multitudini flent contra me dicentes da nobis carnes ut comedamu
da dove prenderei la carne da dare a tutto questo popolo? perché si lamenta dietro a me, dicendo: dacci da mangiare carne
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
amici! romani! caesarem ut sepelliam venio non ut lau dem!
amici! i romani! non per dare lode cesare come un sepellire, vengo!
Senast uppdaterad: 2020-04-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ego enim scio cogitationes quas cogito super vos ait dominus cogitationes pacis et non adflictionis ut dem vobis finem et patientia
io, infatti, conosco i progetti che ho fatto a vostro riguardo - dice il signore - progetti di pace e non di sventura, per concedervi un futuro pieno di speranza
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
post dies multos verbum domini factum est ad heliam in anno tertio dicens vade et ostende te ahab ut dem pluviam super faciem terra
dopo molto tempo, il signore disse a elia, nell'anno terzo: «su, mostrati ad acab; io concederò la pioggia alla terra»
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: