Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
fortiter
volontà
Senast uppdaterad: 2022-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
fer fortiter
bring bravely
Senast uppdaterad: 2022-01-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
fortiter tacite
tacite fortite
Senast uppdaterad: 2022-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
diu saepe fortiter
sempre preparato
Senast uppdaterad: 2020-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
violentiam fortiter tolerant
violenza coraggiosamente sopportato
Senast uppdaterad: 2016-12-11
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
ire fortiter quo nemo ante iit
ir audazmente a donde ningún hombre ha ido antes
Senast uppdaterad: 2021-02-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
insularum incolae fortiter pugnant.
gli abitanti delle isole combattono valorosamente alorosa.
Senast uppdaterad: 2021-10-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
fortiter pugnemus ne hostes vincent.
combattere con forza
Senast uppdaterad: 2021-02-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dicitur fortiter germanorum exercitu caesaris
i germani sono detti
Senast uppdaterad: 2021-06-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
fortunae violentia ab agricolis fortiter toleratur
ma è tollerato dalla violenza della fortuna, dal vignaioli di
Senast uppdaterad: 2019-11-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
fortunae violenta ab agricolis fortiter tolerate
Senast uppdaterad: 2020-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
milites romani in cornu sinistro fortiter pugnaverunt
Senast uppdaterad: 2024-04-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et erit idumea possessio eius hereditas seir cedet inimicis suis israhel vero fortiter age
edom diverrà sua conquista e diverrà sua conquista seir, suo nemico, mentre israele compirà prodezze
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
accedensque abimelech iuxta turrem pugnabat fortiter et adpropinquans ostio ignem subponere nitebatu
abimèlech, giunto alla torre, l'attaccò e si accostò alla porta della torre per appiccarvi il fuoco
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
achillis et hectoris memoriam nulla aetas delebit: uterque pro patria sua fortiter pugnavit
nessun tempo è troppo tardi per imparare
Senast uppdaterad: 2020-02-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
magna cum peritia equitum peditumque ordines disposuit, fortiter pugnavit et exemplo suo graeci milites ad victoriam ducti sunt
dal potere supremo era detenuto da questo
Senast uppdaterad: 2021-05-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dixeruntque ad eum viri ephraim quid est hoc quod facere voluisti ut non nos vocares cum ad pugnam pergeres contra madian iurgantes fortiter et prope vim inferente
ma gli uomini di efraim gli dissero: «che azione ci hai fatto, non chiamandoci quando sei andato a combattere contro madian?». litigarono con lui violentemente
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
clamavit fortiter et sic ait succidite arborem et praecidite ramos eius excutite folia eius et dispergite fructum eius fugiant bestiae quae subter eam sunt et volucres de ramis eiu
quell'albero era grande, robusto, la sua cima giungeva al cielo e si poteva vedere fin dall'estremità della terra
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ait moriatur anima mea cum philisthim concussisque fortiter columnis cecidit domus super omnes principes et ceteram multitudinem quae ibi erat multoque plures interfecit moriens quam ante vivus occidera
sansone disse: «che io muoia insieme con i filistei!». si curvò con tutta la forza e la casa rovinò addosso ai capi e a tutto il popolo che vi era dentro. furono più i morti che egli causò con la sua morte di quanti aveva uccisi in vita
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
exclamavit itaque rex fortiter ut introducerent magos chaldeos et aruspices et proloquens rex ait sapientibus babylonis quicumque legerit scripturam hanc et interpretationem eius manifestam mihi fecerit purpura vestietur et torquem auream habebit in collo et tertius in regno meo eri
allora il re si mise a gridare, ordinando che si convocassero gli astrologi, i caldei e gli indovini. appena vennero, il re disse ai saggi di babilonia: «chiunque leggerà quella scrittura e me ne darà la spiegazione sarà vestito di porpora, porterà una collana d'oro al collo e sarà il terzo signore del regno»
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: