Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
in illa urbe
per quelle cose
Senast uppdaterad: 2022-09-14
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
in illa multae
sunt clarae aquae
Senast uppdaterad: 2020-10-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
illa, quae arebat siti,
quella, che era avida di ste
Senast uppdaterad: 2013-02-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
malo animo fuit illa quae
così lo sai
Senast uppdaterad: 2021-02-10
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
in illa multae clarae graeciae coloniae
in molti di questi famosi
Senast uppdaterad: 2020-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
vigebat in illa domo mos patrius et disciplina
une coutume et la discipline héritée était à son meilleur dans cette maison
Senast uppdaterad: 2013-10-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
factum est ergo magnum gaudium in illa civitat
e vi fu grande gioia in quella città
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et in illa die conteram arcum israhel in valle hiezrahe
in quel giorno io spezzerò l'arco d'israele nella valle di izreèl»
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
habitaveruntque in ea et extruxerunt in illa sanctuarium nomini tuo dicente
gli israeliti lo hanno abitato e vi hanno costruito un santuario al tuo nome dicendo
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
quis est iste qui celat consilium absque scientia ideo insipienter locutus sum et quae ultra modum excederent scientiam mea
chi è colui che, senza aver scienza, può oscurare il tuo consiglio? ho esposto dunque senza discernimento cose troppo superiori a me, che io non comprendo
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
venient autem dies cum auferetur ab eis sponsus et tunc ieiunabunt in illa di
ma verranno i giorni in cui sarà loro tolto lo sposo e allora digiuneranno
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et erit in illa die exaudiam dicit dominus exaudiam caelos et illi exaudient terra
ti farò mia sposa per sempre, ti farò mia sposa nella giustizia e nel diritto, nella benevolenza e nell'amore
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
in illa hora accesserunt discipuli ad iesum dicentes quis putas maior est in regno caeloru
in quel momento i discepoli si avvicinarono a gesù dicendo: «chi dunque è il più grande nel regno dei cieli?»
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et omne maledictum non erit amplius et sedes dei et agni in illa erunt et servi eius servient ill
e non vi sarà più maledizione. il trono di dio e dell'agnello sarà in mezzo a lei e i suoi servi lo adoreranno
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et dices in illa die confitebor tibi domine quoniam iratus es mihi conversus est furor tuus et consolatus es m
tu dirai in quel giorno: «ti ringrazio, signore; tu eri in collera con me, ma la tua collera si è calmata e tu mi hai consolato
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
in illa hora qui fuerit in tecto et vasa eius in domo ne descendat tollere illa et qui in agro similiter non redeat retr
in quel giorno, chi si troverà sulla terrazza, se le sue cose sono in casa, non scenda a prenderle; così chi si troverà nel campo, non torni indietro
Senast uppdaterad: 2024-03-18
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
et dicetis in illa die confitemini domino et invocate nomen eius notas facite in populis adinventiones eius mementote quoniam excelsum est nomen eiu
in quel giorno direte: «abbiate fiducia nel signore, invocate il suo nome; manifestate tra i popoli le sue meraviglie, proclamate che il suo nome è sublime
Senast uppdaterad: 2012-12-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
in reliquo reposita est mihi iustitiae corona quam reddet mihi dominus in illa die iustus iudex non solum autem mihi sed et his qui diligunt adventum eiu
ora mi resta solo la corona di giustizia che il signore, giusto giudice, mi consegnerà in quel giorno; e non solo a me, ma anche a tutti coloro che attendono con amore la sua manifestazione
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
cum ingressus fueris terram quam dominus deus tuus dabit tibi et possederis eam habitaverisque in illa et dixeris constituam super me regem sicut habent omnes per circuitum natione
quando sarai entrato nel paese che il signore tuo dio sta per darti e ne avrai preso possesso e l'abiterai, se dirai: voglio costituire sopra di me un re come tutte le nazioni che mi stanno intorno
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
malo animo fuit illa quae, ut scitis, cum amicas haberet et bene nosceret, tamen non toto corde ibus confidere solebat.
così lo sai
Senast uppdaterad: 2021-02-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: