Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
orbis terrarum
digitare nel mondo
Senast uppdaterad: 2021-09-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
typus orbis terrarum
tipologie di mondo
Senast uppdaterad: 2023-02-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
imperium totius orbis terrarum
il mondo intero
Senast uppdaterad: 2022-02-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
roma caput orbis terrarum est.
roma è la capitale del mondo.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ego sum christus caput orbis terrarum
io sono il capo
Senast uppdaterad: 2020-03-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
multae fabulae scriptae sunt ut orbis terrarum
Senast uppdaterad: 2023-12-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
in uno di
due fiumi
Senast uppdaterad: 2023-08-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
in uno intuitu
at a glance
Senast uppdaterad: 2019-11-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ne ullus orbis terrarum populus a dicione populi romani subduceret
cesare iniziò la guerra contro l'ultimo dei britanni,
Senast uppdaterad: 2022-09-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et dominabitur a mari usque ad mare flumine usque ad terminos orbis terrarum
regola:
Senast uppdaterad: 2020-07-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
caesar movit in ultimos britannos, ne ullus orbis terrarum populus a dicione populi romani subduceretur
cesare, nella battaglia finale degli inglesi,
Senast uppdaterad: 2023-09-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
caesar in ultimos britannos bellum movit, ne ullus orbis terrarum populus a dicione populi romani subduceretur
cesare mosse la guerra contro gli ultimi britanni,
Senast uppdaterad: 2023-02-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
psalmus david prima sabbati domini est terra et plenitudo eius orbis terrarum et %universi; qui habitant in e
salmo. di davide. non manco di nulla
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
quoniam per ipsum habemus accessum ambo in uno spiritu ad patre
per mezzo di lui possiamo presentarci, gli uni e gli altri, al padre in un solo spirito
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
omnis enim lex in uno sermone impletur diliges proximum tuum sicut te ipsu
tutta la legge infatti trova la sua pienezza in un solo precetto: amerai il prossimo tuo come te stesso
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et reconciliet ambos in uno corpore deo per crucem interficiens inimicitiam in semet ips
e per riconciliare tutti e due con dio in un solo corpo, per mezzo della croce, distruggendo in se stesso l'inimicizia
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
vulnerasti cor meum in uno oculorum tuorum, et in uno crine colli tui.
tu m’hai rapito il cuore con un solo de’ tuoi sguardi, con uno solo de’ monili del tuo collo.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sicut enim in uno corpore multa membra habemus omnia autem membra non eundem actum haben
poiché, come in un solo corpo abbiamo molte membra e queste membra non hanno tutte la medesima funzione
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et pax christi exultet in cordibus vestris in qua et vocati estis in uno corpore et grati estot
e la pace di cristo regni nei vostri cuori, perché ad essa siete stati chiamati in un solo corpo. e siate riconoscenti
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
etenim in uno spiritu omnes nos in unum corpus baptizati sumus sive iudaei sive gentiles sive servi sive liberi et omnes unum spiritum potati sumu
e in realtà noi tutti siamo stati battezzati in un solo spirito per formare un solo corpo, giudei o greci, schiavi o liberi; e tutti ci siamo abbeverati a un solo spirito
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: