Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ita fiat
sia fatto!
Senast uppdaterad: 2022-12-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et ita fiat
e così sia
Senast uppdaterad: 2022-05-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
fiat lux
lascia che ci sia un fuoco
Senast uppdaterad: 2022-10-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ita est?
se è così
Senast uppdaterad: 2023-05-31
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
et sic fiat
e così sia
Senast uppdaterad: 2024-02-25
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
quod ita fiat, cotidie, semper in
così sia, oggi e sempre
Senast uppdaterad: 2020-01-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et semper fiat
sia ora e per sempre
Senast uppdaterad: 2021-09-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
fiat voluntas tua,
sia fatta di me la tua volontà
Senast uppdaterad: 2021-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
fiat voluntas vobis
fiat voluntas vobis
Senast uppdaterad: 2022-10-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
fiat tibi, sicut vis.
Senast uppdaterad: 2024-04-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
fiat justitia ruat caelum
la verità vince tutt
Senast uppdaterad: 2020-01-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
fiat voluntas (cum neuter)
sia fatta la volontà di dio
Senast uppdaterad: 2020-07-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
respondit moses ita fiat ut locutus es non videbo ultra faciem tua
mosè disse: «hai parlato bene: non vedrò più la tua faccia!»
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et illa respondit sicut locuti estis ita fiat dimittensque eos ut pergerent adpendit funiculum coccineum in fenestr
essa allora rispose: «sia così secondo le vostre parole». poi li congedò e quelli se ne andarono. essa legò la cordicella scarlatta alla finestra
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nequaquam ita fiat domine mi sed magis ausculta quod loquor agrum trado tibi et speluncam quae in eo est praesentibus filiis populi mei sepeli mortuum tuu
«ascolta me, piuttosto, mio signore: ti cedo il campo con la caverna che vi si trova, in presenza dei figli del mio popolo te la cedo: seppellisci il tuo morto»
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: