You searched for: libera nos lux (Latin - Italienska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Italienska

Info

Latin

libera nos a malo

Italienska

liberaci dal male domine

Senast uppdaterad: 2020-03-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

libera nos, domine

Italienska

liberaci, o signore

Senast uppdaterad: 2016-04-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

libera nos ab omni malo

Italienska

italiano

Senast uppdaterad: 2020-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

libera nos propter nomen tuum

Italienska

grazie dio

Senast uppdaterad: 2021-08-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

a saggitis ungarorum libera nos domine

Italienska

arrowes

Senast uppdaterad: 2016-09-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

libera nos, domine, ab omnibus malis

Italienska

liberaci, o signore, da tutti i mali

Senast uppdaterad: 2021-12-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ab insidiis diaboli, libera nos, domine,

Italienska

ab insidis libera nois domine

Senast uppdaterad: 2022-11-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

a peste fame et bello libera nos domine

Italienska

signore liberaci dalle malattie, dalla fame e dalla guerra

Senast uppdaterad: 2021-08-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et ne inducas nos in temptationem sed libera nos a mal

Italienska

e non ci indurre in tentazione, ma liberaci dal male

Senast uppdaterad: 2013-03-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

adiuva nos deus salutaris noster propter gloriam nominis tui domine libera nos et propitius esto peccatis nostris propter nomen tuu

Italienska

i figli di efraim, valenti tiratori d'arco, voltarono le spalle nel giorno della lotta

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

habitatores autem gabaon urbis obsessae miserunt ad iosue qui tunc morabatur in castris apud galgalam et dixerunt ei ne retrahas manus tuas ab auxilio servorum tuorum ascende cito et libera nos ferque praesidium convenerunt enim adversum nos omnes reges amorreorum qui habitant in montani

Italienska

allora gli uomini di gàbaon mandarono a dire a giosuè, all'accampamento di gàlgala: «non privare del tuo aiuto i tuoi servi. vieni presto da noi; salvaci e aiutaci, perché si sono alleati contro di noi tutti i re degli amorrei, che abitano sulle montagne»

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

te laudamus dom0ine omnipotens, qui sedes super cherubim et seraphim. quem benedicunt angeli, arcangeli; et laudant prophetae et apostoli. te laudamus domine orando, qui venisti peccata solvendo. te deprecamur magnum redentorem, quem pater misit ovium pastorem. tu es christus dominus salvator, qui de maria virgine es natus. hunc sacrosanctum calicem sumentes, ab omni culpa libera nos semper.

Italienska

ti lodiamo, o signore onnipotente, che siedi sui cherubini e sui serafini. che benedicono gli angeli, gli arcangeli; e lodano i profeti e gli apostoli. ti lodiamo, o signore, con la preghiera, che sei venuto a risolvere i nostri peccati. ti supplichiamo, il grande redentore, che il padre ha mandato come pastore delle pecore. tu sei cristo nostro signore e salvatore, che è nato dalla vergine maria. prendendo questo sacro calice, liberaci sempre da ogni colpa.

Senast uppdaterad: 2022-06-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
8,328,828,075 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK