Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
multae
avido
Senast uppdaterad: 2020-10-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
multae deae
molte dee
Senast uppdaterad: 2020-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
fulviae multae
thermopylas
Senast uppdaterad: 2020-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
multae benue sunt
nei boschi ombrosi
Senast uppdaterad: 2021-12-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
laetentur insulae multae
sei froh viele inseln
Senast uppdaterad: 2022-04-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dominae multae ancillae sunt
sulle isole ci sono foreste oscure
Senast uppdaterad: 2024-04-25
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
deis deabusque multae arae sunt
cara agli abitanti di atene
Senast uppdaterad: 2021-10-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
etsi in capissi multae gemmaensunt
nell'avarizia ci sono molte preoccupazioni
Senast uppdaterad: 2022-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
magistra,multae discipulae non est
molti studenti non lo sono.
Senast uppdaterad: 2023-10-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
apud dearum aras multae statuae sunt
sagittae et pharetra in dianae statua sunt
Senast uppdaterad: 2022-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
agricolis saepe multae curae sunt
ci sono molte preoccupazioni
Senast uppdaterad: 2021-10-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
multae divitiae semper ruinae causā sunt
Senast uppdaterad: 2021-04-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
multae in pectore sunt curae ( plaut )
molti nel petto con cura
Senast uppdaterad: 2021-04-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nimphae humana nuptias despexit sed accidit ut ipse pater juppiter eas imponeret
il banchetto di nozze è accaduto che il padre dell'umano giove nimphae ha trasgredito contro di loro, ma dovrebbe deporre il suo
Senast uppdaterad: 2021-03-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: