Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
non curamus
duro come il diamante
Senast uppdaterad: 2020-01-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
quid sit
cioè
Senast uppdaterad: 2020-04-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
quid sit solvendum
quid sit solvendum
Senast uppdaterad: 2023-03-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nobis, quid sit
nibbio
Senast uppdaterad: 2013-12-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nunc scio quid sit amor
Senast uppdaterad: 2023-08-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
an sit quid sit quale sit
Senast uppdaterad: 2023-11-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et quid sit facto opus decernite
prendo quello che ho sentito
Senast uppdaterad: 2014-10-08
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
venandi sit ars, quid sit arbitrium per genus vitae
la caccia è l'arte di ciò che è la tua scelta nella vita
Senast uppdaterad: 2021-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et populum meum docebunt quid sit inter sanctum et pollutum et inter mundum et inmundum ostendent ei
indicheranno al mio popolo ciò che è santo e ciò che è profano e gli insegneranno ciò che è mondo e ciò che è immondo
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
locuta est ergo dalila ad samson dic mihi obsecro in quo sit tua maxima fortitudo et quid sit quo ligatus erumpere nequea
dalila dunque disse a sansone: «spiegami: da dove proviene la tua forza così grande e in che modo ti si potrebbe legare per domarti?»
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
indicabo tibi o homo quid sit bonum et quid dominus quaerat a te utique facere iudicium et diligere misericordiam et sollicitum ambulare cum deo tu
uomo, ti è stato insegnato ciò che è buono e ciò che richiede il signore da te: praticare la giustizia, amare la pietà, camminare umilmente con il tuo dio
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: