Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
nullam malesuada erat ut turpis
Senast uppdaterad: 2024-05-13
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
nullam nos
biglietti
Senast uppdaterad: 2017-03-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mulier nullam
nessun aiuto
Senast uppdaterad: 2020-03-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mulier nullam opem
mulier nullam opem
Senast uppdaterad: 2023-01-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
cicatricem nullam habuit
nessuna cicatrice ebbe
Senast uppdaterad: 2012-09-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
angor nullam esse rem publicam
cesare era tormentato dallo stato
Senast uppdaterad: 2022-12-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nullam enim plagarum notam video
spesso la vita si accorcia con l'inganno
Senast uppdaterad: 2020-03-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
frater meus nullam pecuniam habet.
mio fratello non ha denaro.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nullam habet spem salutis aeger quem
Senast uppdaterad: 2024-02-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nec nullam operam dant pro bono commini
non amano nessun paese, né prestano attenzione al bene o al male
Senast uppdaterad: 2021-12-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
una salus victis: nullam sperare salutem
un'unica speranza (resta) ai vinti: non sperare in alcuna salvezza
Senast uppdaterad: 2022-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ferox gens nullam esse vitam sine armis rati.
popolo feroce, incapace d'immaginare che la vita senza le armi fosse qualcosa.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
rerum partitione tum sic utendum est, nullam ut parte relinquas
la partizione delle cose, quindi, deve essere utilizzata, senza lasciare alcuna parte
Senast uppdaterad: 2023-04-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
de quo cum stetissent accusatores nullam causam deferebant de quibus ego suspicabar malu
gli accusatori gli si misero attorno, ma non addussero nessuna delle imputazioni criminose che io immaginavo
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et ad nullam illarum missus est helias nisi in sareptha sidoniae ad mulierem vidua
ma a nessuna di esse fu mandato elia, se non a una vedova in sarepta di sidone
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
alioquin non cessassent offerri ideo quod nullam haberent ultra conscientiam peccati cultores semel mundat
altrimenti non si sarebbe forse cessato di offrirli, dal momento che i fedeli, purificati una volta per tutte, non avrebbero ormai più alcuna coscienza dei peccati
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
quare puto nullam fidem nobis praebendam esse tam fallacibus auspiciis et saepe haruspices falsa vaticinatos esse
penso che nessuna fede dovrebbe essere data a tali falsi presagi, e che gli indovini hanno spesso profetizzato il falso
Senast uppdaterad: 2022-08-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nullam rem umquam difficiliorem cogitavi, sed cogito tamen nec ero, ut in malis, imparatus
niente di più difficile a cui abbiamo mai pensato
Senast uppdaterad: 2021-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nam et cum venissemus macedoniam nullam requiem habuit caro nostra sed omnem tribulationem passi foris pugnae intus timore
infatti, da quando siamo giunti in macedonia, la nostra carne non ha avuto sollievo alcuno, ma da ogni parte siamo tribolati: battaglie all'esterno, timori al di dentro
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dixit ad illos obtulistis mihi hunc hominem quasi avertentem populum et ecce ego coram vobis interrogans nullam causam inveni in homine isto ex his in quibus eum accusati
disse: «mi avete portato quest'uomo come sobillatore del popolo; ecco, l'ho esaminato davanti a voi, ma non ho trovato in lui nessuna colpa di quelle di cui lo accusate
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: