Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
sicut quam non esset
italiano
Senast uppdaterad: 2023-08-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mori potius quam non desiderare
mori potius quam non appetere
Senast uppdaterad: 2022-05-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
semitam per quam non revertar ambulo
path from which no return
Senast uppdaterad: 2020-04-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
set turpius eiicitur, quam non admittitur hospes
pero elenco más vil, que no está permitido invitados
Senast uppdaterad: 2015-07-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
at ille respondens ait omnis plantatio quam non plantavit pater meus caelestis eradicabitu
ed egli rispose: «ogni pianta che non è stata piantata dal mio padre celeste sarà sradicata
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
testimonium in ioseph posuit illud cum exiret de terra aegypti linguam quam non noverat audivi
tu ci nutri con pane di lacrime, ci fai bere lacrime in abbondanza
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et dixit quid viderunt in domo tua et dixit ezechias omnia quae in domo mea sunt viderunt non fuit res quam non ostenderim eis in thesauris mei
isaia disse ancora: «che hanno visto nella tua reggia?». ezechia rispose: «hanno visto quanto si trova nella mia reggia, non c'è cosa alcuna nei miei magazzini che io non abbia mostrata loro»
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et inducam super aelam quattuor ventos a quattuor plagis caeli et ventilabo eos in omnes ventos istos et non erit gens ad quam non perveniant profugi aela
manderò contro l'elam i quattro venti dalle quattro estremità del cielo e li sparpaglierò davanti a questi venti; non ci sarà nazione in cui non giungeranno i profughi dell'elam
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
absque terra filiorum ammon ad quam non accessimus et cunctis quae adiacent torrenti ieboc et urbibus montanis universisque locis a quibus nos prohibuit dominus deus noste
ma non ti avvicinasti al paese degli ammoniti, a tutta la riva dal torrente iabbok, alle città delle montagne, a tutti i luoghi che il signore nostro dio ci aveva proibito di attaccare
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ego quoque prohibui a vobis imbrem cum adhuc tres menses superessent usque ad messem et plui super civitatem unam et super civitatem alteram non plui pars una conpluta est et pars super quam non plui arui
vi ho pure rifiutato la pioggia tre mesi prima della mietitura; facevo piovere sopra una città e non sopra l'altra; un campo era bagnato di pioggia, mentre l'altro, su cui non pioveva, seccava
Senast uppdaterad: 2012-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: