Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
non in abundantia sed in concordia vera laetitia est
siamo in abbondanza, ma l'accordo è vera gioia
Senast uppdaterad: 2020-10-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
non in persuasibilibus humanae sapientiae verbis, sed in ostensione spiritus et virtutis
non con le parole ma con i buoni esempi
Senast uppdaterad: 2022-09-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
italia non in asia neque in africa sed in europa est
È l'italia, non solo in asia ma è in europa, né in africa,
Senast uppdaterad: 2020-10-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et sermo meus et praedicatio mea non in persuasibilibus sapientiae verbis sed in ostensione spiritus et virtuti
e la mia parola e il mio messaggio non si basarono su discorsi persuasivi di sapienza, ma sulla manifestazione dello spirito e della sua potenza
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
quae et loquimur non in doctis humanae sapientiae verbis sed in doctrina spiritus spiritalibus spiritalia conparante
di queste cose noi parliamo, non con un linguaggio suggerito dalla sapienza umana, ma insegnato dallo spirito, esprimendo cose spirituali in termini spirituali
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
non in abundantia, sed in sapientia et in amicitia sunt verae divitiae
gloria letteraria è sempre caro ai poeti
Senast uppdaterad: 2013-10-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hoc autem praecipio non laudans quod non in melius sed in deterius conveniti
e mentre vi do queste istruzioni, non posso lodarvi per il fatto che le vostre riunioni non si svolgono per il meglio, ma per il peggio
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
quomodo ergo reputata est in circumcisione an in praeputio non in circumcisione sed in praeputi
come dunque gli fu accreditata? quando era circonciso o quando non lo era? non certo dopo la circoncisione, ma prima
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
socrates athenis vixit ubi adulescentes iuvenesque sapientiam docebat, non in schola, sed in foro.
Senast uppdaterad: 2020-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et respondit ad illum iesus scriptum est quia non in pane solo vivet homo sed in omni verbo de
gesù gli rispose: «sta scritto: non di solo pane vivrà l'uomo»
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
itaque epulemur non in fermento veteri neque in fermento malitiae et nequitiae sed in azymis sinceritatis et veritati
celebriamo dunque la festa non con il lievito vecchio, né con lievito di malizia e di perversità, ma con azzimi di sincerità e di verità
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et in alis tuis inventus est sanguis animarum pauperum et innocentium non in fossis inveni eos sed in omnibus quae supra memorav
perfino sugli orli delle tue vesti si trova il sangue di poveri innocenti, da te non sorpresi nell'atto di scassinare, ma presso ogni quercia
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
manifestati quoniam epistula estis christi ministrata a nobis et scripta non atramento sed spiritu dei vivi non in tabulis lapideis sed in tabulis cordis carnalibu
e' noto infatti che voi siete una lettera di cristo composta da noi, scritta non con inchiostro, ma con lo spirito del dio vivente, non su tavole di pietra, ma sulle tavole di carne dei vostri cuori
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
adflixit te penuria et dedit tibi cibum manna quem ignorabas tu et patres tui ut ostenderet tibi quod non in solo pane vivat homo sed in omni verbo quod egreditur ex ore domin
egli dunque ti ha umiliato, ti ha fatto provare la fame, poi ti ha nutrito di manna, che tu non conoscevi e che i tuoi padri non avevano mai conosciuto, per farti capire che l'uomo non vive soltanto di pane, ma che l'uomo vive di quanto esce dalla bocca del signore
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: