Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
scientes fratres dilecti a deo electionem vestra
noi ben sappiamo, fratelli amati da dio, che siete stati eletti da lui
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eritis sicut dii, scientes bonum et malum
sii come dio, conoscendo il bene e il male
Senast uppdaterad: 2021-04-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
scientes quod probatio fidei vestrae patientiam operatu
sapendo che la prova della vostra fede produce la pazienza
Senast uppdaterad: 2012-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
quidam ex caritate scientes quoniam in defensionem evangelii positus su
questi lo fanno per amore, sapendo che sono stato posto per la difesa del vangelo
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
scientes quod a domino accipietis retributionem hereditatis domino christo servit
sapendo che come ricompensa riceverete dal signore l'eredità. servite a cristo signore
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
scientes quoniam qui suscitavit iesum et nos cum iesu suscitabit et constituet vobiscu
convinti che colui che ha risuscitato il signore gesù, risusciterà anche noi con gesù e ci porrà accanto a lui insieme con voi
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nequaquam moriemini il sed seris 3 sicut d2 scientes bonum et malum
ha mentito
Senast uppdaterad: 2020-11-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
scientes quoniam unusquisque quodcumque fecerit bonum hoc percipiet a domino sive servus sive libe
voi sapete infatti che ciascuno, sia schiavo sia libero, riceverà dal signore secondo quello che avrà fatto di bene
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
propter quod incipiam vos semper commonere de his et quidem scientes et confirmatos in praesenti veritat
perciò penso di rammentarvi sempre queste cose, benché le sappiate e stiate saldi nella verità che possedete
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hoc primum scientes quod venient in novissimis diebus in deceptione inlusores iuxta proprias concupiscentias ambulante
questo anzitutto dovete sapere, che verranno negli ultimi giorni schernitori beffardi, i quali si comporteranno secondo le proprie passion
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et hoc scientes tempus quia hora est iam nos de somno surgere nunc enim propior est nostra salus quam cum credidimu
questo voi farete, consapevoli del momento: è ormai tempo di svegliarvi dal sonno, perché la nostra salvezza è più vicina ora di quando diventammo credenti
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
scientes ergo timorem domini hominibus suademus deo autem manifesti sumus spero autem et in conscientiis vestris manifestos nos ess
consapevoli dunque del timore del signore, noi cerchiamo di convincere gli uomini; per quanto invece riguarda dio, gli siamo ben noti. e spero di esserlo anche davanti alle vostre coscienze
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
commonere autem vos volo scientes semel omnia quoniam iesus populum de terra aegypti salvans secundo eos qui non crediderunt perdidi
ora io voglio ricordare a voi, che gia conoscete tutte queste cose, che il signore dopo aver salvato il popolo dalla terra d'egitto, fece perire in seguito quelli che non vollero credere
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
itaque fratres mei dilecti stabiles estote et inmobiles abundantes in opere domini semper scientes quod labor vester non est inanis in domin
perciò, fratelli miei carissimi, rimanete saldi e irremovibili, prodigandovi sempre nell'opera del signore, sapendo che la vostra fatica non è vana nel signore
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
qui fideliter cuncta faciebant erant autem praepositi operantium iaath et abdias de filiis merari zaccharias et mosollam de filiis caath qui urguebant opus omnes levitae scientes organis caner
quegli uomini lavoravano con fedeltà; erano stati loro preposti per la direzione iacat e abdia, leviti dei figli di merari, zaccaria e mesullàm, keatiti. leviti esperti di strumenti musical
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
scientes autem quod non iustificatur homo ex operibus legis nisi per fidem iesu christi et nos in christo iesu credidimus ut iustificemur ex fide christi et non ex operibus legis propter quod ex operibus legis non iustificabitur omnis car
sapendo tuttavia che l'uomo non è giustificato dalle opere della legge ma soltanto per mezzo della fede in gesù cristo, abbiamo creduto anche noi in gesù cristo per essere giustificati dalla fede in cristo e non dalle opere della legge; poiché dalle opere della legge non verrà mai giustificato nessuno»
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: