You searched for: syracusas athena e non timent (Latin - Italienska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

Italian

Info

Latin

syracusas athena e non timent

Italian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Italienska

Info

Latin

syracusas athenae non timent

Italienska

attraverso le onde temiamo le minacce di pirati e agguati

Senast uppdaterad: 2021-10-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

nautae procellas non timent

Italienska

i marinai impavidi non temono il mare tempestoso

Senast uppdaterad: 2021-12-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

columbae insidias aquilarum non timent

Italienska

Senast uppdaterad: 2021-02-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

non timent feras in densis silvis

Italienska

i

Senast uppdaterad: 2020-11-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

insulae naute saevas et periculas procellas non timent

Italienska

gli immigrati italiani visitano molte isole assolate

Senast uppdaterad: 2022-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

hai cercato e non hai ctrovato

Italienska

hai cercato e non hai trovato

Senast uppdaterad: 2023-07-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

troiani graecorum insidias non timent et laetitia exsultant statim equus in troiae muras admittitur et ad minervae templum ducitur

Italienska

italiano

Senast uppdaterad: 2021-02-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

usque in praesentem diem morem sequuntur antiquum non timent dominum neque custodiunt caerimonias eius et iudicia et legem et mandatum quod praeceperat dominus filiis iacob quem cognominavit israhe

Italienska

fino ad oggi essi seguono questi usi antichi: non venerano il signore e non agiscono secondo i suoi statuti e i suoi decreti né secondo la legge e il comando che il signore ha dato ai figli di giacobbe, che chiamò israele

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

come? non aveste voi vergogna della carretta e non esitate? vi saliste molto a malincuore, poiché esitaste per lo spazio di due passi. per questo in verità non volli parlarvi né rivolgervi lo sguardo

Italienska

Senast uppdaterad: 2023-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

1. agricola ramos magni ulmi in horto secabit. 2. anima in oculis vivit. 3. philosophus cum amicis et discipulis in horto ambulavit et disputavit. 4. boni discipuli magistro libenter oboediunt. 5. magister discipulos ignaros semper monet. 6. circenses ludos romanos amaverunt. 7. ursi feritatem luporum non timent. 8. cum servo medici ambulabam. 9. domini agnos libero cum liberis immolabant. 10. sub umbra altae fagi

Italienska

1. l'agricoltore taglierà i rami del grande olmo in giardino. 2. l'anima abita negli occhi. 3. il filosofo passeggiava e disputava con gli amici e i discepoli nel giardino. 4. i buoni scolari ubbidiscono volentieri alla maestra. 5. la maestra ammonirà sempre gli scolari ignoranti. 6. ai romani piacevano i giochi del circo. 7. gli orsi non temono la ferocia dei lupi. 8. passeggiavo con il servo del medico. 9. i padroni immolavano agnelli a libero con i figli. 10. sotto l'ombra dell'alto faggio

Senast uppdaterad: 2023-04-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,794,760,318 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK