Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ubi iacet dimidium , iacet pectus meum
mentre sei ancora vivo e non ami
Senast uppdaterad: 2020-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ubi est?
dove siete
Senast uppdaterad: 2021-03-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ubi est roma ?
roma in italia est.
Senast uppdaterad: 2020-10-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ubi est lupus ipse
where is the wolf himself
Senast uppdaterad: 2022-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ubi est sol, et ficam
dov'è il sole
Senast uppdaterad: 2022-01-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ubi est fratris eu sum
sono io il custode di mio fratello?
Senast uppdaterad: 2022-01-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ubi est abel frater tuus?
dov'è
Senast uppdaterad: 2023-02-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ubi est morte victoria tua
dov'è la tua vittoria
Senast uppdaterad: 2021-03-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
liber meus est. ubi est tuus?
questo libro è mio. dov'è il tuo?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ubi est mors victoria tua ubi est mors stimulus tuu
dov'è, o morte, la tua vittoria? dov'è, o morte, il tuo pungiglione
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ecce ipsi dicunt ad me ubi est verbum domini venia
ecco, essi mi dicono: «dov'è la parola del signore? si compia finalmente!»
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
iudaei ergo quaerebant eum in die festo et dicebant ubi est ill
i giudei intanto lo cercavano durante la festa e dicevano: «dov'è quel tale?»
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et non dixit ubi est deus qui fecit me qui dedit carmina in noct
ma non si dice: «dov'è quel dio che mi ha creato, che concede nella notte canti di gioia
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dicebant ergo ei ubi est pater tuus respondit iesus neque me scitis neque patrem meum si me sciretis forsitan et patrem meum scireti
gli dissero allora: «dov'è tuo padre?». rispose gesù: «voi non conoscete né me né il padre; se conosceste me, conoscereste anche il padre mio»
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
หนังเย็ดหีเด็กubi est mors victoria tua
หนัง เย็ด หี เด็ก dov'è il tuo pungiglione ม
Senast uppdaterad: 2021-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
accessit autem saul ad samuhelem in medio portae et ait indica oro mihi ubi est domus videnti
saul si accostò a samuele in mezzo alla porta e gli chiese: «vuoi indicarmi la casa del veggente?»
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
levate oculos vestros et videte qui venitis ab aquilone ubi est grex qui datus est tibi pecus inclitum tuu
alza gli occhi e osserva coloro che vengono dal settentrione; dov'è il gregge che ti è stato consegnato, le tue pecore magnifiche
Senast uppdaterad: 2014-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et quocumque introierit dicite domino domus quia magister dicit ubi est refectio mea ubi pascha cum discipulis meis manduce
e là dove entrerà dite al padrone di casa: il maestro dice: dov'è la mia stanza, perché io vi possa mangiare la pasqua con i miei discepoli
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
lamed matribus suis dixerunt ubi est triticum et vinum cum deficerent quasi vulnerati in plateis civitatis cum exhalarent animas suas in sinu matrum suaru
alle loro madri dicevano: «dov'è il grano e il vino?». intanto venivan meno come feriti nelle piazze della città; esalavano il loro respiro in grembo alle loro madri
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dixit autem illis ubi est fides vestra qui timentes mirati sunt dicentes ad invicem quis putas hic est quia et ventis imperat et mari et oboediunt e
allora disse loro: «dov'è la vostra fede?». essi intimoriti e meravigliati si dicevano l'un l'altro: «chi è dunque costui che dà ordini ai venti e all'acqua e gli obbediscono?»
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: