Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ecce
来て
Senast uppdaterad: 2022-03-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ecce necro
behold, the necromancer
Senast uppdaterad: 2022-11-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ecce praedixi vobi
見よ、あなたがたに前もって言っておく。
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ecce quam bonum et quam jucundum
how good and how pleasant
Senast uppdaterad: 2021-08-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et mutuo loquebantur ecce somniator veni
互に言った、「あの夢見る者がやって来る。
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
audite ecce exiit seminans ad seminandu
「聞きなさい、種まきが種をまきに出て行った。
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ecce puer cui nomen est didymus piscator.
こちらがトム・フィッシャーという名前の男の子です。
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ecce docuisti multos et manus lassas roborast
見よ、あなたは多くの人を教えさとし、衰えた手を強くした。
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ite ecce ego mitto vos sicut agnos inter lupo
さあ、行きなさい。わたしがあなたがたをつかわすのは、小羊をおおかみの中に送るようなものである。
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et ecce quidam de scribis dixerunt intra se hic blasphema
すると、ある律法学者たちが心の中で言った、「この人は神を汚している」。
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ecce hæreditas domini filii, merces fructus ventris.
商品の主はそうです。
Senast uppdaterad: 2021-02-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ecce enim in iniquitatibus conceptus sum et in peccatis concepit me mater me
「わが民よ、聞け、わたしは言う。イスラエルよ、わたしはあなたにむかってあかしをなす。わたしは神、あなたの神である。
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
aspiciebam et ecce cornu illud faciebat bellum adversus sanctos et praevalebat ei
わたしが見ていると、この角は聖徒と戦って、彼らに勝ったが、
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
quia ecce dominus mandabit et percutiet domum maiorem ruinis et domum minorem scissionibu
馬は岩の上を走るだろうか。人は牛で海を耕すだろうか。ところがあなたがたは公道を毒に変じ、正義の実をにがよもぎに変じた。
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: