Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
verumtamen excelsa non abstulit adhuc populus immolabat et adolebat in excelsis incensu
しかし高き所は除かなかったので、民はなおその高き所で犠牲をささげ、香をたいた。
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
filii mi nolite neglegere vos elegit dominus ut stetis coram eo et ministretis illi colatis eum et cremetis incensu
わが子らよ、今は怠ってはならない。主はあなたがたを選んで、主の前に立って仕えさせ、ご自分に仕える者となし、また香をたく者とされたからである」。
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
amasias vero post caedem idumeorum et adlatos deos filiorum seir statuit illos in deos sibi et adorabat eos et illis adolebat incensu
アマジヤはエドムびとを殺して帰った時、セイルびとの神々を携えてきて、これを安置して自分の神とし、これを礼拝し、これにささげ物をなした。
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
numquid non iste est ezechias qui destruxit excelsa illius et altaria et praecepit iudae et hierusalem dicens coram altari uno adorabitis et in ipso conburetis incensu
このヒゼキヤは主のもろもろの高き所と祭壇を取り除き、ユダとエルサレムに命じて、「あなたがたはただ一つの祭壇の前で礼拝し、その上に犠牲をささげなければならない」と言った者ではないか。
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et ascendit super altare quod extruxerat in bethel quintadecima die mensis octavi quem finxerat de corde suo et fecit sollemnitatem filiis israhel et ascendit super altare ut adoleret incensu
こうして彼はベテルに造った祭壇に八月の十五日に上った。これは彼が自分で勝手に考えついた月であった。そして彼はイスラエルの人々のために祭を定め、祭壇に上って香をたいた。
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: