Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
et mittunt ad eum quosdam ex pharisaeis et herodianis ut eum caperent in verb
さて、人々はパリサイ人やヘロデ党の者を数人、イエスのもとにつかわして、その言葉じりを捕えようとした。
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eodem autem tempore misit herodes rex manus ut adfligeret quosdam de ecclesi
そのころ、ヘロデ王は教会のある者たちに圧迫の手をのばし、
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dixit autem et ad quosdam qui in se confidebant tamquam iusti et aspernabantur ceteros parabolam ista
自分を義人だと自任して他人を見下げている人たちに対して、イエスはまたこの譬をお話しになった。
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et rursum alium misit et illum occiderunt et plures alios quosdam caedentes alios vero occidente
そこでまた他の者を送ったが、今度はそれを殺してしまった。そのほか、なお大ぜいの者を送ったが、彼らを打ったり、殺したりした。
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et ipse dedit quosdam quidem apostolos quosdam autem prophetas alios vero evangelistas alios autem pastores et doctore
そして彼は、ある人を使徒とし、ある人を預言者とし、ある人を伝道者とし、ある人を牧師、教師として、お立てになった。
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
factum est autem cum apollo esset corinthi ut paulus peragratis superioribus partibus veniret ephesum et inveniret quosdam discipulo
アポロがコリントにいた時、パウロは奥地をとおってエペソにきた。そして、ある弟子たちに出会って、
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et ceteros alios in tabulis ferebant quosdam super ea quae de navi essent et sic factum est ut omnes animae evaderent ad terra
その他の者は、板や舟の破片に乗って行くように命じた。こうして、全部の者が上陸して救われたのであった。
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et quosdam quidem posuit deus in ecclesia primum apostolos secundo prophetas tertio doctores deinde virtutes exin gratias curationum opitulationes gubernationes genera linguaru
そして、神は教会の中で、人々を立てて、第一に使徒、第二に預言者、第三に教師とし、次に力あるわざを行う者、次にいやしの賜物を持つ者、また補助者、管理者、種々の異言を語る者をおかれた。
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zelantes autem iudaei adsumentesque de vulgo viros quosdam malos et turba facta concitaverunt civitatem et adsistentes domui iasonis quaerebant eos producere in populu
ところが、ユダヤ人たちは、それをねたんで、町をぶらついているならず者らを集めて暴動を起し、町を騒がせた。それからヤソンの家を襲い、ふたりを民衆の前にひっぱり出そうと、しきりに捜した。
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: