Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
dicebat enim quia si vel vestimentum eius tetigero salva er
axaṭer teqqaṛ deg iman-is : ma nnuleɣ ulamma d icuḍaḍ n ubeṛnus-is, ad ḥluɣ.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et qui in agro erit non revertatur retro tollere vestimentum suu
akken daɣen win ara yilin di lexla, ur yețțuɣal ara ɣer deffir iwakken a d-yawi abeṛnus-is.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ipsi peribunt tu autem permanebis et omnes ut vestimentum veterescen
nutni ad fnun ma d kečč aț-țdumeḍ , ad uɣalen meṛṛa d iqdime n am llebsa taqdimt,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
erat autem aspectus eius sicut fulgur et vestimentum eius sicut ni
ițfeǧǧiǧ am lebṛaq, llebsa-s ț-țamellalt am udfel.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cum audisset de iesu venit in turba retro et tetigit vestimentum eiu
mi tesla heddṛen ɣef sidna Ɛisa , tṛuḥ-ed deffir-es ger lɣaci, tennul ajellab-is.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ut cognoscatis quia in eo nullam causam invenio et purpureum vestimentum et dicit eis ecce hom
ssufɣen-d sidna Ɛisa ɣer beṛṛa s tɛeṣṣabt-nni n isennanen akk-d ibidi ( abeṛnus ) azeggaɣ. bilaṭus yenna-yasen : atan ɣuṛ-wen !
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ei qui te percutit in maxillam praebe et alteram et ab eo qui aufert tibi vestimentum etiam tunicam noli prohiber
ma yewwet-ik yiwen ɣer lḥenk, sendi-yas lḥenk nniḍen. ma yekkes-ak yiwen abeṛnus-ik, anef-as ad yernu ula d aqenduṛ-ik.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nemo autem inmittit commissuram panni rudis in vestimentum vetus tollit enim plenitudinem eius a vestimento et peior scissura fi
ur nezmir ara a nxiḍ tafaweț tajḍiṭ i uceṭṭiḍ aqdim, axaṭer tafaweț-nni tajḍiṭ aț-țejbed aceṭṭiḍ-nni aqdim, acerrig-nni ad innerni.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dixit autem angelus ad eum praecingere et calcia te gallicas tuas et fecit sic et dixit illi circumda tibi vestimentum tuum et sequere m
lmelk-nni yenna-yas : els-ed arkasen-ik tbeggseḍ ɣef yiman-ik ! buṭrus ixdem akken i s-d-yenna, lmelk yenna-yas-d daɣen : sburr-ed abeṛnus-ik tettebɛeḍ-iyi-d !
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dicebat autem et similitudinem ad illos quia nemo commissuram a vestimento novo inmittit in vestimentum vetus alioquin et novum rumpit et veteri non convenit commissura a nov
yerna-yasen-d lemtel-agi : yiwen ur d-itekkes tafaweț si llebsa tajdiṭ iwakken a ț-ixiḍ ɣef llebsa taqdimt , neɣ m'ulac llebsa-nni tajdiṭ aț-țcerreg ; tafaweț-nni tajdiṭ ur d-țezgay ara ɣef llebsa-nni taqdimt.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: