Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
et invenies gratiam et disciplinam bonam coram deo et hominibu
這 樣 、 你 必 在 神 和 世 人 眼 前 蒙 恩 寵 、 有 聰 明
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et qui non accipit crucem suam et sequitur me non est me dignu
不 背 著 他 的 十 字 架 跟 從 我 的 、 也 不 配 作 我 的 門 徒
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et qui non baiulat crucem suam et venit post me non potest esse meus discipulu
凡 不 背 著 自 己 十 字 架 跟 從 我 的 、 也 不 能 作 我 的 門 徒
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et baiulans sibi crucem exivit in eum qui dicitur calvariae locum hebraice golgoth
他 們 就 把 耶 穌 帶 了 去 . 耶 穌 背 著 自 己 的 十 字 架 出 來 、 到 了 一 個 地 方 、 名 叫 髑 髏 地 、 希 伯 來 話 叫 各 各 他
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
exeuntes autem invenerunt hominem cyreneum nomine simonem hunc angariaverunt ut tolleret crucem eiu
他 們 出 來 的 時 候 、 遇 見 一 個 古 利 奈 人 、 名 叫 西 門 、 就 勉 強 他 同 去 、 好 背 著 耶 穌 的 十 字 架
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cumque quaesieris ibi dominum deum tuum invenies eum si tamen toto corde quaesieris et tota tribulatione animae tua
但 你 們 在 那 裡 必 尋 求 耶 和 華 你 的 神 . 你 盡 心 盡 性 尋 求 他 的 時 候 、 就 必 尋 見
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
quaeres eos et non invenies viros rebelles tuos erunt quasi non sint et veluti consumptio homines bellantes adversum t
與 你 爭 競 的 、 你 要 找 他 們 也 找 不 著 . 與 你 爭 戰 的 、 必 如 無 有 、 成 為 虛 無
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dicebat autem ad omnes si quis vult post me venire abneget se ipsum et tollat crucem suam cotidie et sequatur m
耶 穌 又 對 眾 人 說 、 若 有 人 要 跟 從 我 、 就 當 捨 己 、 天 天 背 起 他 的 十 字 架 來 、 跟 從 我
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aspicientes in auctorem fidei et consummatorem iesum qui pro proposito sibi gaudio sustinuit crucem confusione contempta atque in dextera sedis dei sedi
仰 望 為 我 們 信 心 創 始 成 終 的 耶 穌 . 〔 或 作 仰 望 那 將 真 道 創 始 成 終 的 耶 穌 〕 他 因 那 擺 在 前 面 的 喜 樂 、 就 輕 看 羞 辱 、 忍 受 了 十 字 架 的 苦 難 、 便 坐 在 神 寶 座 的 右 邊
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ut autem non scandalizemus eos vade ad mare et mitte hamum et eum piscem qui primus ascenderit tolle et aperto ore eius invenies staterem illum sumens da eis pro me et t
彼 得 說 、 是 向 外 人 . 耶 穌 說 、 既 然 如 此 、 兒 子 就 可 以 免 稅 了
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cum abieris hodie a me invenies duos viros iuxta sepulchrum rachel in finibus beniamin in meridie dicentque tibi inventae sunt asinae ad quas ieras perquirendas et intermissis pater tuus asinis sollicitus est pro vobis et dicit quid faciam de filio me
你 今 日 與 我 離 別 之 後 、 在 便 雅 憫 境 內 的 泄 撒 、 靠 近 拉 結 的 墳 墓 、 要 遇 見 兩 個 人 、 他 們 必 對 你 說 、 你 去 找 的 那 幾 頭 驢 已 經 找 著 了 . 現 在 你 父 親 不 為 驢 掛 心 、 反 為 你 擔 憂 、 說 、 我 為 兒 子 怎 麼 纔 好 呢
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.