You searched for: cantabo domino in vita mea (Latin - Kroatiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

Croatian

Info

Latin

cantabo domino in vita mea

Croatian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Kroatiska

Info

Latin

servite domino in timore et exultate ei in tremor

Kroatiska

služite jahvi sa strahom, s trepetom se pokorite njemu,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

praecinite domino in confessione psallite deo nostro in cithar

Kroatiska

potlaèenima vraæa pravicu, a gladnima kruh daje. jahve oslobaða sužnje,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

sade lapsa est in lacu vita mea et posuerunt lapidem super m

Kroatiska

u jamu baciše moj život i zatrpaše je kamenjem.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

confitemini domino in cithara in psalterio decem cordarum psallite ill

Kroatiska

blago èovjeku kome jahve ne ubraja krivnju i u èijemu duhu nema prijevare!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

quia beneplacitum est domino in populo suo et exaltabit mansuetos in salut

Kroatiska

jer jahve ljubi narod svoj, spasenjem ovjenèava ponizne!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

sperastis in domino in saeculis aeternis in domino deo forti in perpetuu

Kroatiska

uzdajte se u jahvu dovijeka, jer jahve je stijena vjeèna;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

sicut in octavodecimo anno regis iosiae factum est phase istud domino in hierusale

Kroatiska

samo je osamnaeste godine kraljevanja jošijina svetkovana takva pasha u èast jahve, u jeruzalemu.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et quando conlocat eas ad vesperum uret thymiama sempiternum coram domino in generationes vestra

Kroatiska

neka ga aron opet pali u suton kad svjetla zapaljuje, da to bude svagdašnje kadiono prinošenje pred jahvom u sve vaše naraštaje.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

iubilate domino omnis terra servite domino in laetitia introite in conspectu eius in exultation

Kroatiska

velik je jahve na sionu, uzvišen nada sve narode.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

cumque sacerdos purificans hominem statuerit eum et haec omnia coram domino in ostio tabernaculi testimoni

Kroatiska

sveæenik koji vrši èišæenje neka ih stavi pred jahvu na ulazu u Šator sastanka s èovjekom koji se ima èistiti.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

lauda anima mea dominum laudabo dominum in vita mea psallam deo meo quamdiu fuero nolite confidere in principibu

Kroatiska

svaki æu dan tebe slaviti, ime æu tvoje hvaliti uvijek i dovijeka. $gimel

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

quoniam defecit in dolore vita mea et anni mei in gemitibus infirmata est in paupertate virtus mea et ossa mea conturbata sun

Kroatiska

slušaj, o jahve, i smiluj se meni; jahve, budi mi na pomoæ!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

haec offeretis domino in sollemnitatibus vestris praeter vota et oblationes spontaneas in holocausto in sacrificio in libamine et in hostiis pacifici

Kroatiska

na svoje odreðene blagdane prinesite to jahvi osim svojih zavjetnica i svojih dragovoljnih žrtava, svojih paljenica, prinosnica, ljevanica i svojih prièesnica."

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Latin

portabitque aaron nomina filiorum israhel in rationali iudicii super pectus suum quando ingreditur sanctuarium memoriale coram domino in aeternu

Kroatiska

neka tako aron, kada god ulazi u svetište, na svome srcu nosi imena sinova izraelovih na naprsniku za presuðivanje da ih uvijek doziva u sjeæanje pred jahvom.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

abiit itaque iepthae cum principibus galaad fecitque eum omnis populus principem sui locutusque est iepthae omnes sermones suos coram domino in masph

Kroatiska

i jiftah ode sa starješinama gileada. narod ga postavi sebi za poglavara i vojvodu; a jiftah je ponovio sve svoje uvjete pred jahvom u mispi.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et feceritis oblationem domino in holocaustum aut victimam vota solventes vel sponte offerentes munera aut in sollemnitatibus vestris adolentes odorem suavitatis domino de bubus sive de ovibu

Kroatiska

pa budete prinosili jahvi paljenu žrtvu, paljenicu ili klanicu, zavjetnicu ili dragovoljnu žrtvu, ili žrtvu prigodom svojih svetkovina - praveæi tako od krupne ili sitne stoke ugodan miris jahvi -

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et perrexit omnis populus in galgala et fecerunt ibi regem saul coram domino in galgala et immolaverunt ibi victimas pacificas coram domino et laetatus est ibi saul et cuncti viri israhel nimi

Kroatiska

i sav narod krenu u gilgal i ondje postaviše Šaula za kralja pred jahvom, u gilgalu. ondje žrtvovaše pred jahvom žrtve prièesnice i ondje je Šaul sa svim izraelcima slavio slavlje.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et erit omnis qui relictus fuerit in sion et residuus in hierusalem sanctus vocabitur omnis qui scriptus est in vita in hierusale

Kroatiska

koji ostanu na sionu i prežive u jeruzalemu, zvat æe se "sveti" i bit æe upisani da u jeruzalemu žive.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Latin

si enim in unius delicto mors regnavit per unum multo magis abundantiam gratiae et donationis et iustitiae accipientes in vita regnabunt per unum iesum christu

Kroatiska

uistinu, ako grijehom jednoga smrt zakraljeva - po jednome, mnogo æe više oni koji primaju izobilje milosti i dara pravednosti kraljevati u životu - po jednome, isusu kristu.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

generatio mea ablata est et convoluta est a me quasi tabernaculum pastorum praecisa est velut a texente vita mea dum adhuc ordirer succidit me de mane usque ad vesperam finies m

Kroatiska

stan je moj razvrgnut, baèen daleko, kao šator pastirski; poput tkalca moj si život namotao da bi me otkinuo od osnove. od jutra do noæi skonèat æeš me,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
7,788,558,426 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK