Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
pilatus autem respondit eis et dixit vultis dimittam vobis regem iudaeoru
a on im odgovori: "hoæete li da vam pustim kralja idovskoga?"
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
dixitque ad eum dimitte me iam enim ascendit aurora respondit non dimittam te nisi benedixeris mih
videæi da ga ne moe svladati, ugane mu bedro pri zglobu, tako da se jakovu kuk ièaio dok su se rvali.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
taedet animam meam vitae meae dimittam adversum me eloquium meum loquar in amaritudine animae mea
kad mi je dui ivot omrznuo, nek' mi tualjka poteèe slobodno, zborit æu u gorèini due svoje.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et ero custos tuus quocumque perrexeris et reducam te in terram hanc nec dimittam nisi conplevero universa quae dix
dobro znaj: ja sam s tobom; èuvat æu te kamo god poðe te æu te dovesti natrag u ovu zemlju; i neæu te ostaviti dok ne izvrim to sam ti obeæao."
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
tunc accedens petrus ad eum dixit domine quotiens peccabit in me frater meus et dimittam ei usque septie
tada pristupi k njemu petar i reèe: "gospodine, koliko puta da oprostim bratu svomu ako se ogrijei o mene? do sedam puta?"
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
nullus vobis poterit resistere cunctis diebus vitae tuae sicut fui cum mose ero et tecum non dimittam nec derelinquam t
nitko neæe odoljeti pred tobom u sve dane tvog ivota; ja æu biti s tobom, kao to sam bio s mojsijem, i nikada te neæu napustiti niti æu te ostaviti. p
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cumque mane surrexissent et iam dilucesceret vocavit samuhel saul in solarium dicens surge ut dimittam te et surrexit saul egressique sunt ambo ipse videlicet et samuhe
i on lee na poèinak. Èim je svanula zora, samuel zovnu aula (na krovu) govoreæi: "ustani da te otpustim!" kad je aul ustao, izaðoe obojica, on i samuel.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
et respondit samuhel sauli dicens ego sum videns ascende ante me in excelsum ut comedatis mecum hodie et dimittam te mane et omnia quae sunt in corde tuo indicabo tib
a samuel odgovori aulu: "ja sam vidjelac. poði preda mnom na uzviicu, danas æete sa mnom jesti. sutra æu te ujutro otpustiti i sve æu ti kazati to ti je na srcu.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
propter hoc haec dicit dominus deus ecce ego ad pulvillos vestros quibus vos capitis animas volantes et disrumpam eos de brachiis vestris et dimittam animas quas vos capitis animas ad volandu
zato ovako govori jahve gospod: 'evo me protiv vaih poveza kojima lovite due kao ptice! rastrgat æu sve to na vaim rukama i oslobodit æu due koje time hvatate kao ptice!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: