Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
cumque pertransissent dies plurimi et ibi demoraretur prospiciens abimelech palestinorum rex per fenestram vidit eum iocantem cum rebecca uxore su
kako su se ondje due zadrali, kralj filistejaca abimelek jednom pogleda kroz prozor i opazi kako izak miluje svoju enu rebeku.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
orta autem fame super terram post eam sterilitatem quae acciderat in diebus abraham abiit isaac ad abimelech regem palestinorum in gerar
u zemlji zavlada glad, razlièita od prijanje to je bila za vrijeme abrahama, pa izak ode abimeleku, kralju filistejaca, u geraru.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
transite in chalanne et videte et ite inde in emath magnam et descendite in geth palestinorum et ad optima quaeque regna horum si latior terminus eorum termino vestro es
krenite u kalnu i vidite, idite odande u veliki hamat, siðite u gat filistejski. jeste li bolji od tih kraljevstava? je li im podruèje veæe od vaega?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
verum quid vobis et mihi tyrus et sidon et omnis terminus palestinorum numquid ultionem vos redditis mihi et si ulciscimini vos contra me cito velociter reddam vicissitudinem vobis super caput vestru
sunce æe se prometnut' u tminu a mjesec u krv, prije nego svane jahvin dan, velik i straan.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: