You searched for: reversus (Latin - Kroatiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

Croatian

Info

Latin

reversus

Croatian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Kroatiska

Info

Latin

inde reversus in dabi

Kroatiska

napokon krenu jošua i sav izrael s njim na debir i napadoše ga.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

dimisitque cognatum qui reversus abiit in terram sua

Kroatiska

zatim mojsije otpusti svoga tasta i on ode u svoju zemlju.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

reversus est itaque illo die esau itinere quo venerat in sei

Kroatiska

tako se ezav onog dana zaputi natrag u seir,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

avertitque se parumper et flevit et reversus locutus est ad eo

Kroatiska

on se od njih udalji te zaplaka. opet se vrati i razgovaraše s njima. onda izdvoji Šimuna izmeðu njih i naredi da bude svezan na njihove oèi. p

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

reversus est autem iosaphat rex iuda domum suam pacifice in hierusale

Kroatiska

kad se judejski kralj jošafat sretno vrati kuæi u jeruzalem,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

quod cum audisset baasa intermisit aedificare rama et reversus est in thers

Kroatiska

a kada to baša dozna, presta utvrðivati ramu i vrati se u tirsu.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et reversus est spiritus eius et surrexit continuo et iussit illi dari manducar

Kroatiska

i povrati joj se duh i umah ustade, a on naredi da joj dadu jesti.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

reversus invenit stantem balac iuxta holocaustum suum et omnes principes moabitaru

Kroatiska

bileam se vrati k njemu, a on stajaše uza svoju paljenicu i s njim svi knezovi moapski.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

surrexitque balaam et reversus est in locum suum balac quoque via qua venerat redii

Kroatiska

potom ustade bileam te se uputi natrag u svoj kraj. a i balak ode svojim putem.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

non habitabunt in terra domini reversus est ephraim aegyptum et in assyriis pollutum comedi

Kroatiska

neæe više živjeti u zemlji jahvinoj, efrajim æe se vratiti u egipat i neèista æe jela jesti u asuru.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et ascendi per torrentem nocte et considerabam murum et reversus veni ad portam vallis et redi

Kroatiska

uspeo sam se zato noæu uz potok, i dalje razgledajuæi zid, i ponovo sam ušao na dolinska vrata. tako sam se vratio,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

ahoth autem dum illi turbarentur effugit et pertransiit locum idolorum unde reversus fuerat venitque in seirat

Kroatiska

dok su oni èekali, ehud je pobjegao, prošao veæ idole i sklonio se u seiru.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et reversus est rex et venit usque ad iordanem et iuda venit in galgala ut occurreret regi et transduceret eum iordane

Kroatiska

tada se složiše svi ljudi judina roda kao jedan èovjek i poruèiše kralju: "vrati se sa svim svojim ljudima!"

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Latin

reversus est ad iudam et dixit ei non inveni eam sed et homines loci illius dixerunt mihi numquam ibi sedisse scortu

Kroatiska

tako se on vrati k judi pa reèe: "nisam je mogao naæi. osim toga, ljudi mi u mjestu rekoše da ondje nije nikad bilo bludnice."

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Latin

tulit ergo prophetes cadaver viri dei et posuit illud super asinum et reversus intulit in civitatem prophetae senis ut plangerent eu

Kroatiska

tada prorok podiže mrtvo tijelo èovjeka božjeg i prebaci ga na magarca; i vrati se u grad gdje je živio da mrtvoga ožali i pokopa.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

egressus est autem rex sodomorum in occursum eius postquam reversus est a caede chodorlahomor et regum qui cum eo erant in valle save quae est vallis regi

Kroatiska

pošto se vratio, porazivši kedor-laomera i kraljeve koji su bili s njim, u susret mu, u dolinu Šave, to jest u kraljev dol, iziðe kralj sodome.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

abiit moses et reversus est ad iethro cognatum suum dixitque ei vadam et revertar ad fratres meos in aegyptum ut videam si adhuc vivunt cui ait iethro vade in pac

Kroatiska

zatim se mojsije vrati svome tastu jitru te mu reèe: "pusti me da se vratim braæi u egipat da vidim jesu li još na životu." "poði u miru!" - reèe jitro mojsiju.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Latin

post verba haec non est reversus hieroboam de via sua pessima sed e contrario fecit de novissimis populi sacerdotes excelsorum quicumque volebat implebat manum suam et fiebat sacerdos excelsoru

Kroatiska

ni poslije ovoga dogaðaja ne obrati se jeroboam za svoga zlog puta, nego je i dalje priproste ljude postavljao za sveæenike na uzvišicama: tko je želio, davao mu je darove da postane sveæenik uzvišica.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

populum quoque eius adducens serravit et circumegit super eos ferrata carpenta divisitque cultris et transduxit in typo laterum sic fecit universis civitatibus filiorum ammon et reversus est david et omnis exercitus hierusale

Kroatiska

a narod koji bijaše u njemu izvede i stavi ga da radi kod pila, željeznim pijucima i željeznim sjekirama i upotrijebi ga za rad u ciglanama. i tako je isto èinio svim gradovima sinova amonovih. potom se david sa svom vojskom vrati u jeruzalem. p

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et reversus est populus ad castra dixeruntque maiores natu de israhel quare percussit nos dominus hodie coram philisthim adferamus ad nos de silo arcam foederis domini et veniat in medium nostri ut salvet nos de manu inimicorum nostroru

Kroatiska

kad se narod vratio u tabor, rekoše starješine izraelove: "zašto je jahve dopustio da nas filistejci danas pobijede? poðimo u Šilo po kovèeg saveza jahvina neka doðe u našu sredinu i spasi nas iz ruku naših neprijatelja."

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,771,067,541 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK