Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
si contempsi subire iudicium cum servo meo et ancillae meae cum disceptarent adversum m
ako kada prezreh pravo sluge svoga il' sluavke, sa mnom kad su se parbili,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et miles captivus abductus est et ancillae eius minabantur gementes ut columbae murmurantes in cordibus sui
vrata koja gledaju na rijeku otvaraju se, strava je u palaèi.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
inquilini domus meae et ancillae meae sicut alienum habuerunt me et quasi peregrinus fui in oculis eoru
slukinjama sam svojim kao stranac, neznanac sam u njihovim oèima.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
abram vero bene usi sunt propter illam fueruntque ei oves et boves et asini et servi et famulae et asinae et camel
abramu poðe dobro zbog nje; steèe on stoke i goveda, magaraca, slugu i slukinja, magarica i deva.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
stabant autem servi et ministri ad prunas quia frigus erat et calefiebant erat autem cum eis et petrus stans et calefaciens s
a stajahu ondje sluge i straari, raspirivahu eravicu jer bijae studeno i grijahu se. s njima je stajao i petar i grijao se.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et ancillae tuae erant duo filii qui rixati sunt adversum se in agro nullusque erat qui eos prohibere posset et percussit alter alterum et interfecit eu
a tvoja je slubenica imala dva sina. oni se posvadie u polju, a nije bilo nikoga da ih razdvoji te je jedan od njih udario svoga brata i ubio ga.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
habentes paleas et faenum in asinorum pabulum et panem ac vinum in meos et ancillae tuae usus et pueri qui mecum est nulla re indigemus nisi hospiti
imam i slame i krme za svoje magarce, a i kruha i vina za sebe, za svoju enu i za momka koji prati mene, tvoga slugu. imamo svega dosta."
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
et reversi estis et commaculastis nomen meum et reduxistis unusquisque servum suum et unusquisque ancillam suam quos dimiseratis ut essent liberi et suae potestatis et subiugastis eos ut sint vobis servi et ancilla
a zatim se okrenuste i oskvrnuste ime moje, jer je svaki od vas opet uveo svoga roba i ropkinju koje ste veæ bili oslobodili, i ponovo ste ih prisilili da vam robuju."
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.