Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ille autem dicebat de templo corporis su
bet viņš runāja par savu miesas svētnīcu.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ad consummationem sanctorum in opus ministerii in aedificationem corporis christ
lai sagatavotu svētos kalpošanas darbam, kristus miesas uzcelšanai,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
quia membra sumus corporis eius de carne eius et de ossibus eiu
jo mēs esam viņa miesas locekļi: no viņa miesas un no viņa kauliem.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in qua voluntate sanctificati sumus per oblationem corporis christi iesu in seme
Šinī gribā mēs esam svētīti ar vienreizējo jēzus kristus miesas uzupurēšanu.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
lucerna corporis est oculus si fuerit oculus tuus simplex totum corpus tuum lucidum eri
tavas miesas gaisma ir tava acs. ja tava acs būs vesela, tad visa tava miesa būs gaiša.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in quo et circumcisi estis circumcisione non manufacta in expoliatione corporis carnis in circumcisione christ
viņā jūs esat apgraizīti apgraizīšanā, kas nav ar roku izdarīta cilvēka miesas atdalīšanai, bet kristus apgraizīšanā.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
itaque quicumque manducaverit panem vel biberit calicem domini indigne reus erit corporis et sanguinis domin
tātad, kas necienīgi šo maizi ēdīs vai dzers kunga biķeri, tas noziegsies pret kunga miesu un asinīm.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et ipse est caput corporis ecclesiae qui est principium primogenitus ex mortuis ut sit in omnibus ipse primatum tenen
un viņš ir miesas - baznīcas galva. viņš ir sākums, pirmdzimtais no mirušajiem, lai viņš starp visiem būtu pirmais.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
calicem benedictionis cui benedicimus nonne communicatio sanguinis christi est et panis quem frangimus nonne participatio corporis domini es
svētības biķeris, ko svētījam, vai tas nav savienošanās ar kristus asinīm? un maize, ko laužam, vai tā nav kopība ar kunga miesu?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dicat autem aliquis de vobis illis ite in pace calefacimini et saturamini non dederitis autem eis quae necessaria sunt corporis quid proderi
un ja kāds no jums viņiem teiks: ejiet mierā, sildieties un paēdiet, bet nedos viņiem to, kas miesai nepieciešams, ko tas palīdzēs?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
lucerna corporis tui est oculus tuus si oculus tuus fuerit simplex totum corpus tuum lucidum erit si autem nequam fuerit etiam corpus tuum tenebrosum eri
tavas miesas gaisma ir tava acs. ja tava acs ir vesela, arī visa tava miesa būs gaiša, bet ja tā ir ļauna, tad visa tava miesa būs tumša.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ex quo totum corpus conpactum et conexum per omnem iuncturam subministrationis secundum operationem in mensuram uniuscuiusque membri augmentum corporis facit in aedificationem sui in caritat
no kura visa miesa, kas apvienota un savienota visādām palīgsaitēm, mīlestībā augs sevis izkopšanai saskaņā ar katra locekļa darbības mēru.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: