Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
dicebat enim quia si vel vestimentum eius tetigero salva er
jo tā sacīja: ja tikai pieskaršos viņa drēbēm, es kļūšu vesela.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et qui in agro erit non revertatur retro tollere vestimentum suu
un kas būs tīrumā, lai neatgriežas atpakaļ paņemt savas drēbes!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ipsi peribunt tu autem permanebis et omnes ut vestimentum veterescen
tās zudīs, bet tu paliksi, un tās visas sadils kā drēbes.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dicebat enim intra se si tetigero tantum vestimentum eius salva er
jo viņa sacīja sevī: ja tikai es pieskaršos viņa drēbēm, es kļūšu vesela.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cum audisset de iesu venit in turba retro et tetigit vestimentum eiu
viņa, izdzirdusi par jēzu, nāca ļaužu pulkā un no mugurpuses pieskārās viņa drēbēm.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ut cognoscatis quia in eo nullam causam invenio et purpureum vestimentum et dicit eis ecce hom
tad jēzus iznāca ērkšķu kronī un purpura virsdrēbēs. un viņš tiem sacīja: lūk, kāds cilvēks!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ei qui te percutit in maxillam praebe et alteram et ab eo qui aufert tibi vestimentum etiam tunicam noli prohiber
un kas tev sit pa vienu vaigu, tam pagriez arī otru! un tam, kas ņem tavu mēteli, neliedz arī svārkus!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nemo autem inmittit commissuram panni rudis in vestimentum vetus tollit enim plenitudinem eius a vestimento et peior scissura fi
neviens neliek jaunas drānas ielāpu uz vecām drēbēm, jo tas drēbēs izplīsīs visā savā platumā, un plīsums būs vēl sliktāks.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dixit autem angelus ad eum praecingere et calcia te gallicas tuas et fecit sic et dixit illi circumda tibi vestimentum tuum et sequere m
tad eņģelis viņam sacīja: apjozies un apaun savas kurpes! un viņš tā izdarīja. un viņš tam sacīja: ietērpies savā mētelī un seko man!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dicebat autem et similitudinem ad illos quia nemo commissuram a vestimento novo inmittit in vestimentum vetus alioquin et novum rumpit et veteri non convenit commissura a nov
bet viņš tiem sacīja līdzībā: neviens neliek ielāpu no jaunām drēbēm uz vecām drēbēm, citādi tas sabojās jaunās, un jaunais ielāps nepiestāvēs vecajām.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: